Enquête sur des dommages causés par le passage des lansquenets lors de la 3ème Guerre de Religion - 4ème partie
Par Robert Billerey
Archive : AD 68 1c 2095
NB : Comme dans tous les textes anciens, celui-ci contient un certain nombre d'abréviations.
Ci-dessous, dans la transcription du texte allemand, les abréviations ont été développées, c'est à dire qu'on a écrit "Item" plutôt que "It."
Par exemple, le mot (plus latin qu'allemand en l'occurrence) ci-dessous doit se lire Item. Il s'agit d'une abréviation par contraction. |
Les deux premières lettres sont It |
et le trait plongeant de la fin représente em. |
Ci-dessous, dans la transcription du texte allemand, les abréviations ont été développées, c'est à dire qu'on a écrit "Item" plutôt que "It."
Folios 75v à 100 | ||||||||||
f° 75 v | ||||||||||
Uff denn 21 n maÿ Anno [15]69 habenn wir unβ | Le 21 mai 1569, nous, | |||||||||
der Langmeier inn der Assise unnd ich inn dz meÿer- | grand-maire de l'Assise et moi-même, nous sommes rendus | |||||||||
thumb Wiβwalldt verfuegt unnd alle underthonen | dans la mairie de Vézelois et avons ordonné à tous les sujets | |||||||||
desselbigen maÿerthumbs fur unβ komen lassenn. | de ladite mairie de se présenter devant nous. | |||||||||
Demnach vollgemellter meiner gnedigen herren der Regier- | Ensuite nous leur avons exposé les ordres de nos nobles | |||||||||
ung beuelch anzeigt. Die habenn uff unserr | seigneurs de la Régence. Ils ont répondu à nos questions | |||||||||
frog gesagt wie vollgt. | comme suit. | |||||||||
Herr Diebolldt Courtel pfarherr zu Wiβwallden | Monsieur Diebolldt Courtel, curé de Vézelois, | |||||||||
sagt by seinem eidt die franzossen seigenn 1 nacht | déclare sous serment que les Français ont cantonné 1 nuit | |||||||||
zu Wiβwalldt gelegenn. Die habenn ime ent- | à Vézelois, et qu'ils lui ont volé | |||||||||
werdt 40 sester haberr 3 kappaunenn 2 hammen | 40 setiers d'avoine, 3 chapons, 2 jambons, | |||||||||
20 hienner anderthalbenn sitenn speckh 15 hem- | 20 poules, une bande de lard et demie, 15 chemises. | |||||||||
bter Item inn einem trog alle leunwat genomenn | Dans un coffre, ils ont pris aussi tout le linge ; | |||||||||
Item 400 eÿer Item 12 lilachen Item 30 ellen linenduech | et en plus, 400 oeufs, 12 draps, 30 aunes de toile, | |||||||||
Item 1 korallenn Paternoster Item 1 seckhel sampt | 1 chapelet en corail, et une bourse avec 2 # 10 s | |||||||||
2 # 10 s gellz mit denn stallmiedt 6 pferdt | en argent ; avec l'établage de 6 chevaux, | |||||||||
thut alles zu gellt ……………………………… | cela fait en tout une valeur de …………………….. | 40 # | ||||||||
Weitter habenn sÿ ime sein knecht unnd schwester | En outre, ils ont frappé son domestique et sa soeur, | |||||||||
gestreckht unnd ein hallfter oder strickhen an denn | et leur ont passé un licou ou une corde autour du cou, | |||||||||
halβ gethonn sÿ sollen sagen wa er die kelchenn unnd | pour les obliger à dire où il avait caché les calices | |||||||||
sein gellt hingethon hab. | et son argent. | |||||||||
Heinrich Bertin zu Wisswalltenn sagt bÿ seinem | Heinrich Bertin de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt ein roβ | que les Français lui ont volé un cheval, | |||||||||
ein sester salz Item seiner frauwen in irem seckhel | et un setier de sel ; à sa femme, ils ont dérobé 12 sous | |||||||||
12 s gestollen Item inn einem trog allerleÿ leunwat | dans sa bourse ; dans un coffre, ils ont pris diverses pièces | |||||||||
genomenn Item 4 sester haberr 1 huenen mit denn | de linge ; et en plus, 4 setiers d'avoine, 1 poulet ; | |||||||||
stallmiedt sibenn pferdt thut alles zu gellt ………… | avec le cantonnement de sept chevaux, cela fait en tout ….. | 18 # 9 s | ||||||||
Latet 58 # 9 s | A retenir 58 # 9 s | |||||||||
f° 76 | ||||||||||
Peter Jacqueneÿ sagt bÿ seinem eidt die frannzossen | Peter Jacqueneÿ déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 5 sester haber 6 hienner 80 | lui ont volé 5 setiers d'avoine, 6 poules, 80 oeufs, | |||||||||
eyer 2 lilachen 1 schleÿer 1 omen hollzopffelessig | 2 draps, 1 fichu, 1 ohm de vinaigre de pommes de bois, | |||||||||
12 roβeissen 2 salzfaβ 1 zang Item ime sein fenster | 12 fers à cheval, 2 pots à sel, 1 pince ; ils lui ont aussi cassé | |||||||||
unnd offen inn der staubenn sampt den thierenn zerschlagen | sa fenêtre et le poêle dans la grande salle, ainsi que les portes, | |||||||||
thut mit denn stallmiedt 12 pferdt thut ……………….. | ce qui fait, avec le cantonnement de 12 chevaux …………… | 8 # 10 s | ||||||||
Diebolt Denzel zu Wiβwalldt sagt bÿ seinem | Diebolt Denzel de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 16 hienner | que les reîtres lui ont volé 16 poules, | |||||||||
4 genβ 16 sester haber 1 hilzin fleschen Item seinem | 4 oies, 16 setiers d'avoine, et 1 flacon en bois ; à son père, | |||||||||
vatter ein korellen Paternoster und 6 s gellz | ils ont pris un chapelet en corail, et 6 sous ; | |||||||||
genomen thut mit denn stallmiedt der pferdenn | avec le cantonnement des chevaux, | |||||||||
thut …………………………………………… | cela fait ………………………………….. | 8 # 10 s | ||||||||
Diebolt Botanns zu Wiβwallden sagt bÿ | Diebolt Botanns de Vézelois déclare | |||||||||
seinem eidt die frannzossen habenn ime entwerdt | sous serment que les Français lui ont volé | |||||||||
18 S sester haber sampt dreÿ sackhen funnff hiener | 18 setiers d'avoine avec trois sacs, cinq poules, | |||||||||
9 gennβ 4 schwein ferlein 400 eÿer 1 ritsattell | 9 oies, 4 porcelets, 400 oeufs, 1 selle, | |||||||||
1 geschir 1 logel 1 hilzin flesch 1 scher Item fur 14 s | 1 harnais, 1 tonnelet, 1 flacon en bois, 1 cisaille ; il a donné | |||||||||
wein geben Item ime sein trog uffgeschlagen | pour 14 sous de vin ; et ils ont forcé son coffre, | |||||||||
alles leunwat hembter lilachen dischdueche unnd | pris tout le linge, les chemises, les draps, les nappes | |||||||||
dergleiche genomen, mit 15 s fur denn stalmiedt | et autres choses de ce genre ; avec 15 sous pour le cantonnement | |||||||||
5 pferdt thut alles zu gellt ……………………….. | de 5 chevaux, cela vaut en tout ………………………… | 26 # 15 s | ||||||||
Weitter sagt er die frannzossen habenn ime scher | Il déclare ensuite que les Français l'ont durement | |||||||||
unnd ubel geschlagen darumb dz er nicht wein | et méchamment battu, parce qu'il ne leur fournissait pas | |||||||||
gleichen uberkhomen. | de vin et d'autres produits. | |||||||||
Heinrich Wuillameÿ sagt by seinem eidt die franzossen | Heinrich Wuillameÿ déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 16 sester waizen 4 sester haber | lui ont volé 16 setiers de blé, 4 setiers d'avoine, | |||||||||
2 genβ 2 sitenn speckh 4 hammen und 4 fleischwurst | 2 oies, 2 bandes de lard, 4 jambons et 4 saucisses de viande ; | |||||||||
mit denn stallmiedt vier pferdenn thut alles ……… | avec le cantonnement de quatre chevaux, cela fait en tout …….. | 12 # | ||||||||
Latet 55 # 10 s | A retenir 55 # 10 s | |||||||||
(erreur de compte : total réel 55 # 15 s) | ||||||||||
f° 76 v | ||||||||||
Richardt Donzel zu Wiβwalldenn sagt by seinem eidt | Richardt Donzel de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
die frannzossen habenn ime entwerdt 1 stuetroβ | que les Français lui ont volé 1 jument, | |||||||||
12 sester haberr 30 ellen linenduech 3 sester gersten | 12 setiers d'avoine, 30 aunes de toile, 3 setiers d'orge, | |||||||||
7 hembter 7 hienner 8 genβ 1 siten speckh 1 komden | 7 chemises, 7 poules, 8 oies, 1 bande de lard, 1 collier d'attelage | |||||||||
mit allen ristung ein hapfen mit anckhen 1 karelen Pater | avec tous ses accessoires, un pot de beurre, et un chapelet | |||||||||
noster Item 1 frauwen seckhel sampt 6 s gelz Item 1 | en corail ; plus une bourse de femme avec 6 sous, plus | |||||||||
deggenn 1 barchardt wambest Item seiner schwester | 1 épée, et 1 pourpoint de futaine ; à sa sœur, ils ont pris | |||||||||
1 par ermel gestollen genomen mit denn stallmiedt | 1 paire de manches. Avec le cantonnement | |||||||||
8 pferdt thut alles zu gellt ……………………… | de 8 chevaux, cela fait en tout …………………………. | 38 # 14 s | ||||||||
Richardt Grillon zu Wiβwallten sagt bÿ seinem | Richardt Grillon de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 1 stuet- | que les Français lui ont volé 1 jument, | |||||||||
roβ 8 sester haberr 60 eÿer 1 halb moβ anckhen 1 | 8 setiers d'avoine, 60 oeufs, une demi-mesure de beurre, | |||||||||
axt 3 s speckh 3 hienner mit denn stalmiedt | 1 hache, 3 sols de lard, et 3 poules ; avec le cantonnement | |||||||||
6 pferdt thut alles zu gellt …………………… | de 6 chevaux, cela vaut en tout ……………………….. | 13 # 12 s | ||||||||
Mehr seiner schwester inn der kilchen 1 trog uffgeschlagen | En plus, ils ont fracturé un coffre de sa soeur, placé à l'église ; | |||||||||
ire darinen allerleÿ leunwat entwerdt alles | ils y ont volé diverses pièces de linge, | |||||||||
zu gellt angeschlagen ………………………… | le tout estimé à ……………………………………. | 3 # 10 s | ||||||||
Richardt Neurath sagt by seinem eidt die frannzossen | Richardt Neurath déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 3 sester haberr 4 genβ 5 | lui ont volé 3 setiers d'avoine, 4 oies, 5 poules, | |||||||||
hienner 40 eyer 1 siten speckh mit denn stallmiedt | 40 oeufs, et 1 bande de lard ; avec le cantonnement | |||||||||
eins pferdt thut alles zu gellt ………………………. | d'un cheval, le tout vaut ………………………………. | 3 # 1 s | ||||||||
Mehr habenn ime die schwarzreutter ein seckhel | En plus, les cavaliers noirs lui ont pris | |||||||||
sampt 16 schilling gestollen …………………. | une bourse avec 16 sous ……………………….. | 16 s | ||||||||
Hanns Ramponnat sagt bÿ seinem eidt die | Hanns Ramponnat déclare sous serment | |||||||||
frannzossenn habenn ime entwerdt 8 sester | que les Français lui ont volé 8 setiers d'avoine, | |||||||||
haberr 2 sester gerstenn 1 komenden mit denn | 2 setiers d'orge, 1 collier d'attelage avec ses liens, | |||||||||
strickhen 2 hembter 3 ellen linenduech 1 sackh | 2 chemises, 3 aunes de toile de lin, 1 sac, | |||||||||
ein hundert eÿer 1 halb moβ anckhen 7 hienner | une centaine d'oeufs, une demi-mesure de beurre, 7 poules, | |||||||||
ein hann 1 schleÿer mit stallmiedt neun | un coq, et 1 fichu ; avec le cantonnement de neuf chevaux, | |||||||||
pferdt thut alles zu gellt …………………………. | cela vaut en tout ………………………………….. | 7 # 5 s | ||||||||
Latet 66 # 18 s | A retenir 66 # 18 s | |||||||||
f° 77 | ||||||||||
Richardt Lagerat sagt by seinem eidt die franzossen | Richardt Lagerat déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 6 sester haber 7 hiener 1 hann | lui ont volé 6 setiers d'avoine, 7 poules, 1 coq, | |||||||||
3 hembter 3 lilachen 5 schleÿer 1 arreβ par ermel ein | 3 chemises, 3 draps, 5 fichus, 1 paire de manches en drap d'Arras, | |||||||||
korallen paternoster mit denn stallmiedt 7 pferdt thut | et un chapelet en corail ; avec le cantonnement de 7 chevaux, | |||||||||
alles zu gellt …………………………………. | cela fait en tout …………………………… | 7 # 14 s | ||||||||
Diedier de la Charmes sagt bÿ seinem eidt die franzossen | Diedier de la Charmes déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime 1 stuetroβ entwerdt Item mehr 2 sesterr | lui ont volé 1 jument, et aussi 2 setiers | |||||||||
haberr 2 genβ 2 hienner 1 moβ anckhen 30 eÿer 2 | d'avoine, 2 oies, 2 poules, 1 mesure de beurre, 30 œufs, | |||||||||
hembter mit denn stallmiedt 3 pferdt sampt 3 leib- | et 2 chemises ; avec le cantonnement de 3 chevaux, et encore | |||||||||
rodt thut alles zu gellt …………………………. | 3 miches de pain, cela vaut en tout …………………….. | 12 # 12 s | ||||||||
Hanns Courdier sagt beÿ seinem eidt die reutter habenn | Hanns Courdier déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
ime entwerdt 4 sester haberr 1 halb siten speckh 2 | lui ont volé 4 setiers d'avoine, 1 demi-bande de lard, 2 jambons, | |||||||||
hammen 2 fleischwurstenn 4 roβeÿssen 2 axt 4 schleÿer | 2 saucisses de viande, 4 fers à cheval, 2 haches, et 4 fichus ; | |||||||||
mit denn stallmiedt 4 pferdt ohne den offen so sÿ ime | avec l'établage de 4 chevaux, sans compter le poêle | |||||||||
zerschlagen thut alles zu gellt ……………………… | qu'ils ont cassé, cela fait une valeur totale de ………………… | 5 # 9 s | ||||||||
Isibel des Claudat Moulans husfrauw sagt bÿ | Isibel, femme de Claudat Moulans, déclare | |||||||||
irenn weiplichen treuw die frannzossen habenn ire | sous sa garantie de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
entwerdt 1 hapfen mit anckhen Item 1 schleyer Item fur 15 s | 1 pot de beurre, plus 1 fichu, et pour 15 sols de poires ; | |||||||||
piren Item 2 sester haber Item 1 sester waÿzen 1 hembt | et encore 2 setiers d'avoine, 1 setier de blé, 1 chemise, | |||||||||
thut alles zu gellt ………………………………. | ce qui vaut en tout ………………………………………. | 2 # 2 s | ||||||||
Weinacht Sigmundt sagt by seinenen eidt die | Weinacht Sigmundt déclare sous serment | |||||||||
frannzossen habenn ime entwerdt 24 sester haberr | que les Français lui ont volé 24 setiers d'avoine, | |||||||||
1 schwein Item 10 leibwiβbrodt, drithalb moβ wein | 1 porc, et 10 pains blancs, 2 mesures et demie de vin, | |||||||||
2 lilachen 2 leibrodt Item seiner frauwen in seinem | 2 draps, 2 miches de pain ; dans le coffre de sa femme, ils ont pris | |||||||||
trog allerleÿ leunwat gestollen Item 1 thallerr ein | diverses pièces de linge ; et encore 1 thaller, | |||||||||
sitenn speckh *2 hammen* 2 fleischwursten Item ein omen | une bande de lard, 2 jambons, 2 saucisses, et un ohm | |||||||||
essig ein logel 1 hilzin fleschen mit denn stallmiedt | de vinaigre, un tonnelet, 1 flacon en bois ; avec le cantonnement | |||||||||
zehen pferdt thut alles zu gellt ………………………….. | de dix chevaux, cela fait en tout ………………………….. | 15 # 10 s | ||||||||
Latet 43 # 7 s | A retenir 43 # 7 s | |||||||||
f° 77 v | ||||||||||
Hannβ Donzel zu Weiβwalldenn sagt bÿ seinem | Hannβ Donzel de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 hengst 30 | que les cavaliers lui ont volé 1 étalon, 30 setiers | |||||||||
sester haber 1 ritsattel 1 ritzaum 1 karrenzaum 2 | d'avoine, 1 selle, 1 bride, 1 harnais, | |||||||||
sitenn speckh 10 hammen 12 leibrodt 12 zerwiettel | 2 bandes de lard, 10 jambons, 12 miches, 12 serviettes, | |||||||||
16 hienner Item allerleÿ leunwat genomen mit denn | 16 poules ; ils lui ont pris aussi diverses pièces de linge ; | |||||||||
stallmiedt 10 pferdt thut alles zu gellt …………… | avec le cantonnement de 10 chevaux, cela fait en tout ………….. 37 # 13 s | |||||||||
Theny Faiure sagt by seinem eidt die reutter habenn | Theny Faiure déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
ime entwerdt 1 hengst 1 dolchen 1 silber ring 2 sester haber | lui ont volé 1 étalon, 1 poignard, 1 bague en argent, 2 bandes de lard, | |||||||||
mit 5 pferden so by ime ze nacht gelegen sampt 3 leib- | avec 5 chevaux qui ont logé chez lui la nuit, et avec 3 miches | |||||||||
rodt thut alles zu gellt ………………………… | de pain, cela fait en tout ………………………… | 11 # 19 s | ||||||||
Claude Gerillon sagt by seinem eidt die frannzossen | Claude Gerillon déclare sous serment que les Français | |||||||||
haben ime entwerdt funffthalben sester gerstenn 3 sester | lui ont volé quatre setiers et demi d'orge, 3 setiers | |||||||||
haberr 2 pethzieche 1 kuter 4 hienner 4 leibrodt thut | d'avoine, 2 housses de lit, 1 couverture de laine, 4 poules, 4 miches, | |||||||||
alles zu gellt mit einer axt und stalmiedt ………….. | ce qui vaut en tout, avec une hache et la cantonnement ………….. | 7 # 9 s | ||||||||
Jerg Cappier sagt by seinem eidt die frannzossen haben | Jerg Cappier déclare sous serment que les Français | |||||||||
ime entwerdt 3 sester haber 9 hienner 1 hilzin wagen | lui ont volé 3 setiers d'avoine, 9 poules ; ils ont fracassé 1 chariot en bois, | |||||||||
zerhauwen sein offen zerschlagenn Item 1 drillich wamest | démoli son poêle, pris aussi un pourpoint en coutil, | |||||||||
13 ellen linenduech genomen 1 axt 4 leibrodt 2 lilachen | 13 aunes de tissu, 1 hache, 4 miches de pain, 2 draps, | |||||||||
8 schleÿer mit denn stallmiedt 7 pferdt thut alles zu | et 8 fichus, ce qui, avec le cantonnement de 7 chevaux, | |||||||||
gellt ………………………………………….. | fait une valeur totale de …………………………………… | 8 # 13 s | ||||||||
Johannetha des Hannβ Soiron husfrauwen sagt bÿ | Johannetha, femme de Hannβ Soiron, déclare sous serment | |||||||||
irem eidt die frannzossen haben ire entwerdt 1 | que les Français lui ont volé | |||||||||
sester haber 3 hienner 1 hilzin flesch | 1 setier d'avoine, 3 poulets, 1 récipient en bois, | |||||||||
1 hembt mit dem stallmiedt eins pferdt thut alles | et 1 chemise ; avec l'établage d'un cheval, | |||||||||
zu gellt …………………………………….. | cela fait en tout une valeur de ……………………………. | 17 s | ||||||||
Anna Hugel Gueniat husfrauw sagt by iren weip- | Anna, femme de Hugel Gueniat, déclare sous sa garantie | |||||||||
lichen treuw die frannzossen habenn ire entwerdt | de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
3 hienner *1 hilzin fleschen 2 leibrodt thut* | 3 poules, 1 récipient en bois, et 2 miches, | |||||||||
alles zu gellt ……………………………………….. | ce qui fait en tout …………………………………… | 15 s | ||||||||
Latet 49 # 9 s | A retenir 49 # 9 s | |||||||||
[résultat inexplicable : le total réel donne 67 # 6 s] | ||||||||||
f° 78 | ||||||||||
Julius Mayre Heinrich sagt by seinem eidt die franzossen | Julius Mayre Heinrich déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 40 s gellz 5 sester waizenn | lui ont volé 40 sous en monnaie, 5 setiers de froment, | |||||||||
2 hembter 5 sester gerstenn 10 ellen linenduech 11 | 2 chemises, 5 setiers d'orge, 10 aunes de tissu, | |||||||||
hienner mit denn stalmiedt 3 pferdt thut …………. | 11 poules ; avec le cantonnement de 3 chevaux, cela fait …….. | 8 # 14 s | ||||||||
Anna des Hannβ Gonteret husfrauw sagt bÿ iren | Anna, femme de Hannβ Gonteret, déclare | |||||||||
weiplichen treuw die reutter habenn ire entwerdt ein | sous sa garantie de femme que les reîtres lui ont volé | |||||||||
sester haber 4 hienner 1 hapfen schmalz 1 ellen willen | un setier d'avoine, 4 poules, 1 pot de saindoux, 1 aune de tissu | |||||||||
duech mit denn stallmiedt drey roβ thut alles zu gellt …….. | de laine ; avec l'établage de trois chevaux, cela vaut en tout ……… 2 # | |||||||||
Johannetta des Thiebault Gueriers husfrauw | Johannetta, femme de Thiebault Guerier, | |||||||||
sagt bÿ iren weiplichen treuw die frannzossen | déclare sous sa garantie de femme que les Français | |||||||||
habenn ire entwerdt 1 lilachen3 sester haberr | lui ont volé 1 drap, 3 setiers d'avoine | |||||||||
4 schwein thut alles zu gellt ……………………… | et 4 porcs, ce qui fait en tout une valeur de ………………… | 3 # 17 s | ||||||||
Jacobe des Richardt Grissardt husfrauw sagt by iren | Jacobe, femme de Richardt Grissardt, déclare | |||||||||
weiplichen treuw die frannzossen haben iren entwerdt | sous sa foi de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
4 hienner 1 hann 1 ritsattel 1 lilachen 1 dolchen 1 deggenn | 4 poules, 1 coq, 1 selle, 1 drap, 1 poignard, 1 épée, | |||||||||
thut mit denn stallmiedt 7 pferdt ………………….. | ce qui fait, avec le cantonnement de 7 chevaux ……………. | 2 # 19 s | ||||||||
Georg Botanns sagt bÿ seinem eidt die frannzossen | Georg Botanns déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 1 fustling 18 hienner 200 eyer | lui ont volé 1 pistolet, 18 poules, 200 œufs, | |||||||||
2 moβ anckhen Seiner frauwen und ime 32 s 8 d. Item | 2 pots de beurre ; à sa femme et à lui-même 32 s 8 d. | |||||||||
die reutter habenn ime 18 sester haber samp funff | En plus les reîtres lui ont pris 18 setiers d'avoine, avec | |||||||||
sackhen gestollen Item1 lindisch schaub unnd 1 lindisch frauw | cinq sacs, plus 1 capeline en toile, et 1 vêtement de femme | |||||||||
rockh. Item ime sein zaun im maul ingeschlagen thut | en toile. Et ils lui ont fourré sa bride dans la bouche. | |||||||||
alles zu gellt ……………………………………. | Le tout a une valeur de …………………………… | 25 # 9 s | ||||||||
Heinrich Gueriner sagt by seinem eidt die frannzossen | Heinrich Gueriner déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 4 ½ sester haber 11 hiener 1 han 1 | lui ont volé 4 setiers ½ d'avoine, 11 poules, 1 coq, | |||||||||
schwein spieβ 1 sackh 30 eÿer 1 schmerleib 1 moβ anckhen | 1 épieu, 1 sac, 30 oeufs, 1 pain de saindoux, 1 pot de beurre, | |||||||||
mit denn stalmiedt 4 leibrodt thut alles zu gellt ………………. | ce qui fait en tout, avec l'établage et 4 miches ………. | 3 # 18 s | ||||||||
Henriatte des Peter Girardin husfrauw sagt by iren | Henriatte, femme de Peter Girardin, déclare sous sa garantie | |||||||||
weiplichen treuw die frannzossen habenn ire entwert | de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
2 hienner 1 halb moβ anckhen 2 sester haber 1 hembt mit | 2 poules, 1 demi-mesure de beurre, 2 setiers d'avoine, 1 chemise ; | |||||||||
denn stallmiedt 4 pferdt auch fur brodt eÿer thut alles | avec le cantonnement de 4 chevaux, et aussi pour du pain | |||||||||
zu gellt ………………………………………. | et des oeufs, cela fait en tout ……………………… | 1 # 12 s | ||||||||
Latet 49 # 9 s | A retenir 49 # 9 s | |||||||||
[total réel : 48 # 9 s] | ||||||||||
f° 78 v | ||||||||||
Wilhelm Herr sagt bÿ seinem eidt die reutter haben ime | Wilhelm Herr déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
entwerdt 4 hienner 1 sitten speckh 3 leibrodt 4 | lui ont volé 4 poules, 1 bande de lard, 3 miches de pain, | |||||||||
schleyer 1 hembt 1 halb moβ anckhen 20 eyer 1 schmerleit | 4 fichus, 1 chemise, 1 demi-mesure de beurre, 20 oeufs, | |||||||||
thut alles zu gellt ……………………………….. | 1 pain de saindoux, ce qui fait en tout ……………….. | 4# 8 s | ||||||||
Steffan Rossel zu Wiβwallden sagt bÿ seinem eidt | Steffan Rossel de Vézelois déclare sous serment | |||||||||
die frannzossen habenn ime entwerdt 15 hienner ein | que les Français lui ont volé 15 poules, | |||||||||
sitenn speckh 12 sester waÿzenn und rockhen 20 eyer | une bande de lard, 12 setiers de blé et seigle, 20 oeufs, | |||||||||
ein sester haber 2 sackhen 2 leibrodt 1 pfann 3 hembter | un setier d'avoine, 2 sacs, 2 pains, 1 poèle, 3 chemises, | |||||||||
1 liderin goller 2 leibrodt mit denn stallmiedt | 1 plastron en cuir, 2 miches ; avec le cantonnement | |||||||||
6 pferdt thut alles zu gellt ………………………….. | de 6 chevaux, pour une valeur totale de …………….. | 11 # 3 s | ||||||||
Alix des Johan Niclauβ husfrauwen sagt bÿ irem eidt die frannzossen | Alix, femme de Johan Niclauβ, déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn irem man *dermassen geschlagen de…* zergleichen mit thot abgang | ont tellement battu son mari qu'ils l'ont laissé pour mort ; | |||||||||
die habenn ime auch entwerdt 1 leibrodt 10 hienner | ils lui ont pris aussi 1 miche de pain, 10 poules, | |||||||||
1 frauwen seckhel 1 schleÿer 1 garst anderthalben sester | 1 bourse de femme, 1 fichu, 1 houe, un setier et demi | |||||||||
haberr thut alles zu gellt …………………………. | d'avoine, ce qui vaut en tout ……………………. | 1 # 13 s | ||||||||
Guenate des Wilhelm Schamallon husfrauw sagt | Guenate, femme de Wilhelm Schamallon, déclare | |||||||||
bÿ iren weiplichen treuw die frannzossen habenn ire ent- | par sa foi de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
werdt 5 hienner 80 eÿer 1 moβ anckhen 3 leibrodt 1 kessel | 5 poules, 80 oeufs, 1 pot de beurre, 3 pains, cassé | |||||||||
zerschlagen anderthalben sester haber 4 hembter 2 schleÿer | 1 marmite, et pris un setier et demi d'avoine, 4 chemises, 2 fichus ; | |||||||||
mit denn stalmiedt 2 pferden thut alles zu gellt ……………….. | avec l'établage de 2 chevaux, cela fait en tout …………….. | 4 # 16 s | ||||||||
Wiatte des Andreβ Courdier husfrauw sagt by iren | Wiatte, femme d'Andreβ Courdier, déclare | |||||||||
weiplichen treuw die frannzossen habenn ire entwert | par sa foi de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
1 komenden 7 hienner 4 leibrot 10 eyer mit denn stal- | 1 collier d'attelage, 7 poules, 4 pains, et 10 oeufs ; | |||||||||
miedt 8 pferdt thut alles zu gellt …………………. | soit en tout, avec le cantonnement de 8 chevaux …………. | 2 # 16 s | ||||||||
Hannβ Schmidt sagt bÿ seinem eidt die franzossen | Hannβ Schmidt déclare sous serment que les Français | |||||||||
habenn ime entwerdt 4 hienner 60 eÿer 1 moβ anckhen | lui ont volé 4 poules, 60 oeufs, 1 mesure de beurre | |||||||||
3 leibrodt thut alles zu gellt ……………………… | et 3 pains, qui valent en tout ………………………. | 2 # 2 s | ||||||||
Claude Gueneÿ sagt by seinem eidt die frannzossen | Claude Gueneÿ déclare sous serment que les Français | |||||||||
unnd reutter habenn ime entwerdt 12 sester haber | et les reîtres lui ont volé 12 setiers d'avoine, | |||||||||
anderthalben sester gersten 5 hienner 2 schwein 100 eyer | un setier et demi d'orge, 5 poules, 2 porcs, 100 oeufs ; | |||||||||
Item fur 2 # speckh hammen genomen Item 4 lilachen mit | ils lui ont pris en plus pour 2 # de lard et de jambon, et 4 draps ; | |||||||||
denn stallmiedt zehen pferden thut …………………… | soit, avec le cantonnement de dix chevaux ………………. | 9 # 2 s | ||||||||
Latet 36 # | A retenir 36 # | |||||||||
f° 79 | ||||||||||
Heinrich Jacob sagt by seinem eidt die franzossen haben | Heinrich Jacob déclare sous serment que les Français | |||||||||
ime entwerdt 12 sester haber 11 hienner 1 han 3 karen | lui ont volé 12 setiers d'avoine, 11 poules, 1 coq, 3 harnais, | |||||||||
zaum 2 lilachen 100 eyer 4 leibrodt mit denn stallmiedt | 2 draps, 100 oeufs, et 4 miches de pain ; avec l'établage | |||||||||
9 pferdt thut alles zu gellt ………………………….. | de 9 chevaux, pour une valeur de ……………………….. | 7 # 11 s | ||||||||
Sebilla des Niclaus Bontempz husfrauw sagt bÿ | Sebilla, femme de Niclaus Bontempz, déclare | |||||||||
irenn weiplichenn treuw die franzossen haben ire ent- | sous sa garantie de femme que les Français lui ont volé | |||||||||
werdt 1 omen essig 1 sester haber 4 schleyler 2 hiener mit | 1 ohm de vinaigre, 1 setier d'avoine, 4 fichus, 2 poules ; | |||||||||
denn stallmiedt 4 pferdt thut zu gellt …………………… | soit en valeur, avec le cantonnement de 4 chevaux ……. | 2 # 15 s | ||||||||
Hanns Ulrich Grillon zu Wiβwallden sagt bÿ seinem | Hanns Ulrich Grillon, de Vézelois, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 3 ellen barschart | que les Français lui ont volé 3 aunes de futaine, | |||||||||
ein sester haber 2 hienner 1 schleÿer 1 axt thut alles zu gelt …….. | un setier d'avoine, 2 poules, 1 fichu, 1 hache, soit en tout …… | 1 # 10 s | ||||||||
Richardt Wuillin meÿer zu Wiβwalldt sagt bÿ seinem | Richardt Wuillin, maire de Vézelois, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter *und franzossen* habenn ime entwerdt 2 masten rindern | que les reîtres *et les Français* lui ont volé 2 boeufs gras, | |||||||||
3 roβ darunder 1 hengst gewessen 6 pitschet haber drit- | 3 chevaux dont 1 étalon, 6 bichots d'avoine, | |||||||||
halbenn sittenn speckh Item fur 9 # gesallzten fleisch 8 | 2 bandes de lard et demie, et pour 9 # de viande salée, | |||||||||
hammen 6 fleischwurst 16 hembter 4 lilachen 4 sackh | 8 jambons, 6 saucisses de viande, 16 chemises, 4 draps, 4 sacs, | |||||||||
1 omen weins unnd 5 moβ 1 linperger mantell | 1 ohm et 5 mesures de vin, 1 manteau de drap du Limburg, | |||||||||
1 liderin goller 1 arreβ wamest 2 par linen hossen | 1 plastron en cuir, 1 pourpoint en drap d'Arras, 2 paires de chausses en toile, | |||||||||
1 ellen weiβ linperger duech 4 hienner 2 leibrott Item 500 | 1 aune de toile blanche du Limburg, 4 poules, 2 pains, plus 500 | |||||||||
zuchtuische inn einem weÿher genomenn Item 1 dachs haut | poissons de reproduction pris dans un étang, et 1 peau de blaireau ; | |||||||||
Item 12 s seinem diener wie er wein gehollt gestollen. | ils ont détroussé de 12 sous son serviteur qui était allé chercher du vin ; | |||||||||
Item seiner und sein sonns frauw die seckhel abgeschinten, | à sa femme et à celle de son fils, ils ont dérobé leurs bourses, | |||||||||
darinnen in jedem seckhel 5 s gewessen Item mehr hatt er | dont chacune contenait 5 sous ; lui-même a dû donner | |||||||||
einem vier dickhphenig gebenn muessen oder aber sein | quatre dickpfennig, sinon sa maison | |||||||||
huβ ime durch die frannzossen verbrennt worden Item 1 omen | aurait été brûlée par les Français ; ils ont pris encore 1 ohm | |||||||||
essig genomen thut zu gellt mit denn stallmiedt 12 franzossen | de vinaigre ; tout cela vaut, avec le cantonnement de 12 chevaux | |||||||||
pferdt so ein nacht by ime gelegen ………………………… | français qui ont logé chez lui une nuit ……………………….. | 212 # 8 s 4 d | ||||||||
Johannetta des Anthenius Moinget husfrauw sagt by iren wep- | Johannetta, femme d'Anthenius Moinget, déclare par sa foi | |||||||||
lichen treuw iren man seige es durch die franzossen am leunwat | de femme que les Français ont volé à son mari | |||||||||
entwerdt fur 2 # , 3 sester haberr 4 hienner thut mit | pour 2 # de linge, 3 setiers d'avoine et 4 poules ; | |||||||||
denn stalmiedt zu gellt ………………………………. | soit, avec le cantonnement, une valeur de ……………….. | 4 # | ||||||||
Simone des Hannβ Grillus husfrauw sagt bÿ irem | Simone, femme de Hannβ Grillus, déclare par sa foi | |||||||||
weiplichen treuw die reutter habenn ire entwerdt | de femme que les cavaliers lui ont volé | |||||||||
3 genβ 3 hienner Item mehr 3 s gellz gestollen 2 lebrot | 3 oies, 3 poules, et pris 3 sous, plus 2 pains ; | |||||||||
thut mit denn stallmiedt 1 pfert thut zu gellt …………….. | ce qui fait, avec l'établage d'un cheval, une valeur de …….. | 1 # 10 s | ||||||||
Latet 229 # 14 s 4 d | A retenir 229 # 14 s 4 d | |||||||||
f° 79 v | ||||||||||
Claude Wollin der ist vor unnβ erscheinen | Claude Wollin, qui s'est présenté devant nous, | |||||||||
der sagt er getrowe seins erlidenn schadenns | déclare qu'il craint de n'avoir à espérer | |||||||||
von dem Lanzfürsten kein ergezlichheit | aucune compensation du Prince | |||||||||
zu erwardtenn Derwegen so hab ich ine nicht | pour les dommages qu'il a subis ; en conséquence de quoi, | |||||||||
verhorren wellen unnd ist allso wider hinweg | je n'ai pas voulu l'entendre, | |||||||||
ganngen. | et il est reparti. | |||||||||
Die frannzossenn habenn die kilche geoffnet, | Les Français ont ouvert l'église, | |||||||||
dreÿ taffell unnd heiligen dreÿ allter sampt | brisé trois retables et [statues de] saints, trois autels | |||||||||
dem tauffstein zerschlagen alle deckhe so uff | ainsi que les fonts baptismaux, et volé toutes les nappes | |||||||||
denn alltern gewessen entwerdt Item mer geno- | qui se trouvaient sur les autels ; en plus, ils ont pris | |||||||||
men 6 wachskerszen die heilige sampt dem | 6 cierges de cire, et ont brûlé en partie les statues des saints | |||||||||
Crucifix zum theil verbronnen obgemellten | avec le Crucifix ; nous estimons la valeur | |||||||||
schadenn schezen wir zu gellt ……………………. | de ces dommages à ………………………….. | 300 # | ||||||||
Latet per se | A retenir [la valeur indiquée] | |||||||||
f° 80 | ||||||||||
Mörlingen | Meroux | |||||||||
Hanns Graissat sagt by seinem eidt die frannzossen | Hanns Graissat déclare sous serment que les Français | |||||||||
unnd reutter habenn ime entwerdt 3 omen weins | et les reîtres lui ont volé 3 ohms de vin, | |||||||||
12 sester haberr 1 sitenn speckh 12 hienner 1 hame- | 12 setiers d'avoine, 1 bande de lard, 12 poules, 1 marteau, | |||||||||
r sambt 2 lilachen 1 sammet girtel 50 eyer thut alles ………. | avec 2 draps, 1 ceinture de velours, et 50 oeufs, ce qui fait | 13 # 17 s | ||||||||
Heinrich Gehan zu Mörlingen sagt by seinem eidt die | Heinrich Gehan, de Meroux, déclare sous serment | |||||||||
reutter die zu Bischingen gelegen die habenn ir dorff geblin- | que les reîtres qui logeaient à Bessoncourt et ont pillé leur village | |||||||||
dert ime entwerdt 30 sester *haber* 16 lilachen 6 schleÿer 6 zer- | lui ont volé 30 setiers d'avoine, 16 draps, 6 fichus, | |||||||||
wietel 3 dischduech fier hambter 2 sackhen 2 kiβziechen 11 | 6 serviettes, 3 nappes, quatre chemises, 2 sacs, 2 taies d'oreiller, | |||||||||
hienner thut alles zu gellt ……………………………. | et 11 poules, ce qui fait en valeur ……………………. | 15 # 15 s | ||||||||
Diebollt Johann Pirim zu Mörlingen sagt bÿ seinem eidt | Diebollt Johann Pirim, de Meroux, déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 4 hienner fur 6 s eÿer | que les cavaliers lui ont volé 4 poules et pour 6 sous d'oeufs, | |||||||||
thut zu gellt ………………………………. | soit en valeur ………………………………. | 18 s | ||||||||
Diebollt Groβhannβ sagt bÿ seinem eidt als die reutterr | Diebollt Groβhannβ déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
so zu Bischingen gelegen als sy *im* dorff geblindert habenn | qui logeaient à Bessoncourt, quand ils ont pillé le village, | |||||||||
ime entwerdt 4 sester haber 6 hienner 9 hembter 1 siten | lui ont volé 4 setiers d'avoine, 6 poules, 9 chemises, 1 bande de lard, | |||||||||
speckh 2 schmerleib 4 fleischwursten Item seiner frauwen | 2 pains de saindoux, 4 saucisses de viande ; à sa femme, | |||||||||
10 s gestollen Item 2 zieche genomen Item 4 leibrodt Item 2 kaeβ | ils ont dérobé 10 sous ; ils ont pris aussi 2 taies, 4 pains, et | |||||||||
thut alles zu gellt …………………………………… | 2 fromages, ce qui vaut en tout …………………….. | 10 # 10 s | ||||||||
Hanns Jacob sagt by seinem eidt die reutter habenn | Hanns Jacob déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
ime entwerdt 6 sester haber sampt 2 sackhen 18 hiener | lui ont volé 6 setiers d'avoine, avec 2 sacs et 18 poules, | |||||||||
thut alles zu gellt ………………………………………. | soit en valeur …………………………….. | 4 # 12 s | ||||||||
Jacob Gehandei sagt by seinem eidt die | Jacob Gehandei déclare sous serment | |||||||||
reutter haben ime entwerdt 20 ellenn | que les reîtres lui ont volé 20 aunes | |||||||||
linenduech 1 korrellen paternoster 2 hiener | de toile de lin, 1 chapelet de corail, et 2 poulets ; | |||||||||
1 halb omen essig im keller lauffen lassen thut alles | ils ont déversé un demi-ohm de vinaigre dans sa cave, | |||||||||
zu gellt ………………………………. | soit en valeur ……………………………….. | 4 # 13 s | ||||||||
Delat Onthin zu Mirlingen sagt bÿ seinem eidt | Delat Onthin, de Meroux, déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 1 roβ 2 sester | que les reîtres lui ont volé 1 cheval, 2 setiers | |||||||||
haberr 2 hienner 1 schmerleib Item 2 sester waÿzen | d'avoine, 2 poules, 1 pain de saindoux, et 2 setiers de froment, | |||||||||
thut alles zu gellt …………………………. | soit en valeur …………………………………. | 20 # 8 s | ||||||||
Latet 70 # 13 s | A retenir 70 # 13 s | |||||||||
f° 80 v | ||||||||||
Hanns Bardt zu Mirlingen sagt by seinem eidt die | Hanns Bardt, de Meroux, déclare sous serment | |||||||||
reutter habenn ime entwerdt 17 sester haberr | que les reîtres lui ont volé 17 setiers d'avoine, | |||||||||
sambt 3 sackhen 18 hienner 1 hindergeschir 1 ladern | ainsi que 3 sacs, 18 poules, 1 avaloire, 1 lanterne, | |||||||||
1 schloβ zu einer buchssenn thut alles zu gellt ………… | et 1 serrure de coffret, ce qui vaut en tout …………….. | 12 # 8 s | ||||||||
Peter Jacob sagt by seinem eidt die reutter habenn | Peter Jacob déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
ime endtwerdt 1 stuetroβ 2 enten 1 hembt. Thut | lui ont volé 1 jument, 2 canards et 1 chemise, | |||||||||
ales zu gellt ………………………….. | le tout valant ……….. …………………….. | 2 # 14 s | ||||||||
Caspar Ronte sagt bÿ seinem eidt die reutter | Caspar Ronte déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
habenn ime entwerdt 12 sester habern 6 hiener 6 | lui ont volé 12 setiers d'avoine, 6 poules, | |||||||||
lilachen 8 schleyer 1 liderin goller 2 zinen schislin thut | 6 draps, 8 fichus, 1 plastron en cuir, 2 petites écuelles en étain, | |||||||||
alles zu gellt ………………………………… | ce qui vaut en tout …………………………… | 8 # 14 s | ||||||||
Georg Ronce sagt by seinem eidt die reutter habenn | Georg Ronce déclare sous serment que les reîtres lui ont | |||||||||
ime entwerdt 9 sester haberr 1 huen thut ales zu gelt ……. | volé 9 setiers d'avoine et 1 coq, ce qui vaut en tout ……… | 2 # 8 s | ||||||||
Claude Gehan zu Mörlingen sagt bÿ seinem eidt | Claude Gehan, de Meroux, déclare sous serment | |||||||||
die frannzossen und reutter habenn ime entwerdt | que les Français et les cavaliers lui ont volé | |||||||||
2 wagen mit heuw verezt 1 # gellz 16 hienner 3 leib | 2 voitures de foin qu'ils ont consommé, 1 # d'argent, 16 poules, | |||||||||
leibrodt thut alles zu gellt …………………….. | 3 miches de pain, ce qui vaut en tout ……………… | 9 # 7 s | ||||||||
Weitter sagt er die reutter habenn ime | Il déclare en outre que les reîtres | |||||||||
seinem vatter dermassen geschlagen dz er gestorben ist. | ont tellement battu son père qu'il en est mort. | |||||||||
Hanns Briat sagt by seinem eidt die reutter haben | Hanns Briat déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
ime 2 stuckhe rindtvieh gestollen mehr ime | lui ont pris 2 pièces de bétail, et lui ont volé en plus | |||||||||
entwerdt 2 sester haberr 8 hienner thut alles zu gellt ……. | 2 setiers d'avoine et 8 poules, soit en valeur ………. | 31 # 14 s | ||||||||
Huguatte des Claude Boullardt husfraw sagt | Huguatte, femme de Claude Boullardt, déclare | |||||||||
by iren weiplichen treuw die reutter haben irem | sous sa garantie de femme que les reîtres ont pris | |||||||||
mann gestollen 4 rinder 24 sester haberr 16 | à son mari 4 boeufs, 24 setiers d'avoine, 16 poules ; | |||||||||
hienner 6 trög uffgeschlagen unnd wz inen gefalle das | ils ont forcé 6 coffres et pris ce qui leur plaisait | |||||||||
darinen gewesst genomen 2 silberring | dans ce qui s'y trouvait, et 2 bagues en argent ; | |||||||||
Item ire 1 seckhel sampt 20 s gellz gestollen Item ein | à elle, ils ont pris 1 bourse avec 20 sous ; plus un boeuf | |||||||||
rindt umb 2 # widder erkaufft welliches ime vonn | qu'il a racheté pour 2 # et qui lui a été de nouveau volé | |||||||||
annderen gestollen wordenn thut ales zu gelt ………….. | par d'autres, soit une valeur totale de …………………… | 77 # 6 s | ||||||||
Latet 144 # 11 s | A retenir 144 # 11 s | |||||||||
f° 81 | ||||||||||
Peter Moingin zu Mirlingen sagt bÿ seinem eidt | Peter Moingin de Meroux déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt fur alles in | que les cavaliers lui ont volé en tout, en argent | |||||||||
gellt unnd essenden speiβ zu gellt thut ………….. | et en denrées alimentaires, pour une valeur de ………….. | 1 # 10 s | ||||||||
Groβ Johannβ Boillardt zu Mörlingen sagt bÿ | Groβ Johannβ Boillardt, de Meroux, déclare | |||||||||
seinem eidt die schwarzreutter habenn ime | sous serment que les cavaliers noirs lui ont volé | |||||||||
entwerdt 2 rinder 1 pitschet haberr 2 hienner | 2 bovins, 1 bichot d'avoine, 2 poules, | |||||||||
2 lilachen 2 kiβzieche 1 sackh 1 ellen wellenn | 2 draps, 2 taies de coussins, 1 sac, 1 aune | |||||||||
fuetter thuech Item fur 8 s saill auch genomen | de doublure en laine ; ils lui ont pris aussi pour 8 sous | |||||||||
thut alles zu gellt ………………………….. | de cordes, ce qui vaut en tout …………………… | 36 # 13 s | ||||||||
Guenin Jacob sagt by seinem eidt die reutter | Guenin Jacob déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
habenn ime entwerdt 30 sester haberr 2 siten | lui ont volé 30 setiers d'avoine, 2 bandes de lard, | |||||||||
speckh 4 moβ anckhen 20 hienner 1 barchart wa- | 4 mesures de beurre, 20 poulets, 1 pourpoint en futaine, | |||||||||
mmest 1 par lindisch rotte strumpff 1 rott | 1 paire de chausses en toile rouge, 1 plastron de fourrure | |||||||||
pelzprust Item 1 gurdell so 6 s costet hatt Item 6 | rouge, plus 1 ceinture qui lui avait coûté 6 sous, et 6 | |||||||||
hembter 4 sackhen Item denn burgern zu Beffort geben | chemises, 4 sacs ; il a dû aussi donner aux bourgeois de Belfort | |||||||||
2 # 10 s umb 1 rindt so ime durch die reutter | 2 # 10 s pour 1 boeuf qui lui avait été pris par les reîtres | |||||||||
genomen unnd aber durch die vonn Beffort er- | et que ceux de Belfort avaient saisi, | |||||||||
obert wordenn thut alles zu gellt ……………………. | le tout valant ………………………………. | 24 # 3 s | ||||||||
Latet 62 # 6 s | A retenir 62 # 6 s | |||||||||
f° 81 v | ||||||||||
Sumarum aller obspecifierentenn | Somme de tous les biens ci-dessus énumérés | |||||||||
stuckhen so denn Unnderthonnen in | qui ont été volés aux sujets | |||||||||
der gannzen herschafft Rossenfels | de l'ensemble de la seigneurie du Rosemont | |||||||||
durch herzog Wollffganng durchzienden | par les reîtres du duc Wollffganng, lors de leur passage. | |||||||||
reutter entwerdt. Thut alles zu gellt | Ils représentent une valeur totale de | |||||||||
3903 # 17 s 8 d | 3903 # 17 s 8 d | |||||||||
f° 82 | ||||||||||
A été laissé en blanc. | ||||||||||
Die herschafft Ŷnngelsodt | Seigneurie d'Angeot | |||||||||
Uff denn 27 n ermelltes monats Maÿ hab | Le 27 dudit mois de mai | |||||||||
mich gonn Ŷnngelsodt verfuegt uf den selben | je me suis rendu à Angeot et ai fait comparaître | |||||||||
tag alle underthonnen derselbenn herschafft | devant moi le même jour tous les sujets | |||||||||
Ynngelsodt fur mich zu erschinen vertagen lassen. | de cette seigneurie d'Angeot. | |||||||||
Die sindt gehorsamlich erschinen. Demnach hab | Ils se sont docilement présentés. Je leur ai alors | |||||||||
ich inen Meiner gnedigen herrenn der Regierung | convenablement exposé les ordres | |||||||||
beuelch gnugsamlich angezeigt jeden inn sonder | de mes nobles seigneurs de la Régence, | |||||||||
heit was schadenn innen mit den durchziehenden | et à chacun en particulier j'ai demandé | |||||||||
herzog Wollffgangs reutter und fuoβknecht | quels dommages ils avaient éprouvés du fait du passage | |||||||||
zugefuegt unnd beschehen befragt und verhort die | des cavaliers et des fantassins du duc Wollffgang. | |||||||||
haben gesagt wie hernoch volgt. | Ils m'ont fait les déclarations suivantes. | |||||||||
Erstlich haben die reutter so under dem | Premièrement les cavaliers qui | |||||||||
herzog Wollffgangs fannen gelegenn | se trouvaient sous les bannières du duc Wollffgang | |||||||||
sampt andern reutter Pommern (des | avec d'autres cavaliers poméraniens | |||||||||
schullthaissenn zu Ynngelsodt anzeig | (d'après le rapport du prévôt d'Angeot) | |||||||||
noch) der fc.ht zu Östreich ins schull- | ont volé dans la maison du prévôt du prince | |||||||||
thaissen zu Ynngelsodt hauβ entwerdt | d'Autriche à Angeot | |||||||||
90 f haberr dz fiertheil preist 15 s thut…………… | 90 quartes d'avoine à 15 sols la quarte, soit ………. | 67 # 10 s | ||||||||
Latet per se | A retenir [la somme indiquée] | |||||||||
f° 83 v | ||||||||||
acob Maigraÿ zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem | Jacob Maigraÿ d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
edt die reutter habenn ime entwerdt erstlich | que les reîtres lui ont volé d'abord | |||||||||
80 fiertheil haberr unnd dinckel 25 omenn | 80 quartes d'avoine et épeautre, 25 ohmw | |||||||||
weins 40 kessel 2 orin hapfen 1 groβ kup- | de vin, 40 marmites, 2 pots à oreilles, 1 grande cruche | |||||||||
pferin fleschen ein orrin mursel, 8 liderin | en cuivre, un mortier à oreilles, 8 seaux à incendie | |||||||||
feurömeren 10 sackhen 12 lilachen 8 kiβziech 4 | en cuir, 10 sacs, 12 draps, 8 taies de coussins, | |||||||||
pethzieche genomen, und die feder in der | 4 taies d'édredon – et ils en ont répandu les plumes | |||||||||
camer fligen lassen 2 linenhimellzen 4 | dans la chambre – 2 ciels de lit, | |||||||||
sitenn speckh 48 hammen 2 fleischwursten | 4 bandes de lard, 48 jambons, 2 saucisses de viande, | |||||||||
3 orin liechtstöckhe 15 moβ anckhen 200 eyer | 3 bougeoirs à anse, 15 mesures de beurre, 200 œufs, | |||||||||
3 schmerleib 8 kaeβ 1 armbrost 1 lattern Item | 3 pains de saindoux, 8 fromages, 1 arbalète, 1 lanterne, | |||||||||
fur 4 # geraichten fleisch Item 1 omen mit ein | et pour 4 # de viande fumée, plus 1 ohm avec une | |||||||||
eingesallzten persich Item 40 gerauchten hechten | perche (?) salée ; et encore 40 brochets fumés ; | |||||||||
Item mehr ime endwerdt in einem trog unnd | en plus, dans une caisse et un étang, | |||||||||
inn einem weÿer 92 karpffen 15 hechten | ils lui ont volé 92 carpes, 15 brochets, | |||||||||
fur 3 kronen kibelfisch Item 2 roβ 2 kalb 10 | et pour 3 couronnes de poisson en caque ; et 2 chevaux, 2 veaux, | |||||||||
brodtspieβ 2 kombden 1 hindergeschir ii parr | 10 broches, 2 colliers d'attelage, 1 avaloire, 2 paires | |||||||||
eÿsser struckhen 1 zinen flesch unnd ein zinen | de clavettes en fer, 1 pot en étain et un arrosoir | |||||||||
gieβfaβ 1 liderin raiβtrog 2 par stuffel | aussi en étain, 1 coffre de voyage en cuir, 2 paires de bottes, | |||||||||
2 par sporen Item fur 12 # allerleÿ eÿssen zeug | 2 paires d'éperons ; ils ont pris pour 12 # de divers outils | |||||||||
inn der schmiden genomen 2 winden 3 axt | en fer dans la forge, 2 crics, 3 haches, | |||||||||
1 wannen 2 rosten 1 liderin halffter 1 ritt | 1 cuvier, 2 grils, 1 licou en cuir, 1 selle, | |||||||||
sattel 40 hienner 7 gens 15 tauben 2 huet | 40 poules, 7 oies, 15 pigeons, 2 chapeaux, | |||||||||
2 barchart wamest 1 deggenn 1 klinge 3 f | 2 pourpoints en futaine, 1 épée, 1 dague, 3 quartes | |||||||||
mell bachen lassen 1 *harnest* 1 lideren zerhauwen | de farine qu'ils ont fait cuire, 1 harnais, 1 plastron en cuir | |||||||||
goller Item mehr allerleÿ huβrathen entwerdt mit | déchiré, et encore divers ustensiles ; | |||||||||
dem stallmuedt 800 pferdt so zu vier malhen bÿ im | avec le cantonnement de 800 chevaux qui ont logé chez lui | |||||||||
gelegen thut alles zu gellt 435 # 8 d doran | par quatre fois, cela fait une valeur totale de 435 # 8 d, | |||||||||
hat er empfangen von herzog Wollffgangs 25 goldes | dont il n'a reçu du duc Wollffgang que 25 florins d'or ; | |||||||||
gullden also rest ime zu bezalhen ………………. | il lui reste donc à percevoir …………….. | 401 # 9 s | ||||||||
Mehr habenn im die fuoβknecht so under dem herren von | En outre, les fantassins qui sont sous les ordres de monsieur | |||||||||
Gerolzeckh gelegen 1 wagen 1 mezgermesser 1 eyssen ketten | de Gerolzeckh [lui ont volé] 1 chariot, 1 couteau de boucher | |||||||||
thuet alles zu gellt ……………………………. | et une chaîne de fer, valant en tout …………………… | 4 # 12 s | ||||||||
Latet 406 # 1 s | A retenir 406 # 1 s | |||||||||
f° 84 | ||||||||||
Claus du Cournat sagt by seinem eidt die | Claus du Cournat déclare sous serment | |||||||||
frannzossen und teutschreutter seigen iren edtlich | que les Français et les cavaliers allemands ont d'abord logé | |||||||||
under dreÿen *mallen in seinem huβ gelegen* | trois fois dans sa maison ; | |||||||||
die habenn ime entwerdt 4 fiertheil haber 15 f | ils lui ont volé 4 quartes d'avoine, 15 quartes | |||||||||
dinckel 2 roβ 9 lilachen seiner frauwen inn | d'épeautre, 2 chevaux, 9 draps ; à sa femme, | |||||||||
denn waldern fur 15 # kleidern genomen Item 1 | dans les forêts, ils ont pris pour 15 # de vêtements ; | |||||||||
kalb 20 hienner 2 siten speckh 3 hamen 1 rint | et encore 1 veau, 20 poules, 2 bandes de lard, 3 jambons, | |||||||||
sattel 1 sessel Item seiner frauwen zehen pfundt | 1 selle, 1 fauteuil ; à sa femme, ils ont dérobé aussi | |||||||||
gellts gestollen Item ein schmerleib 20 leibrodt Tut | 10 livres d'argent ; et un pain de saindoux, 20 miches ; | |||||||||
mit denn stallmiedt 41 ferdt ein nacht thut zu | avec le cantonnement de 41 chevaux pendant une nuit, | |||||||||
gellt …………………………………. | cela vaut en tout ………………………….. | 83 # 16 s 4 d | ||||||||
Aber die fuoβknecht so under dem herren von | Mais les fantassins qui étaient sous les ordres | |||||||||
Geroleckh gelegen sindt iren bÿ 100 inn seinem | de monsieur de Geroleckh ont logé dans sa maison | |||||||||
hauβ glossiert gewest Die habenn ime sampt | au nombre de 100. Lui et à son épouse, | |||||||||
seinem weib uβ dem hauβ *gejagt* Die selben haben | ils les ont chassés de leur maison. Les mêmes | |||||||||
ime gestollen 7 lilachen 20 leibrodt 1 sackh mit mel | lui ont pris 7 draps, 20 miches de pain, 1 sac de farine, | |||||||||
1 kiβ Item inen fur 2 s 6 d wein kauffen muessen | 1 coussin, et ils ont dû leur acheter pour 2 s 6 d de vin. | |||||||||
Thut alles zu gellt ……………………………………. | Le tout pour une valeur de ………………………. | 8 # 10 d | ||||||||
Latet 91 # 17 s 2 d | A retenir 91 # 17 s 2 d | |||||||||
f° 84 v | ||||||||||
Peter Henneman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem | Peter Henneman d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter so under herzog Wolffgang fannen gelegen die | que les escadrons de cavaliers qui étaient au duc Wolffgang | |||||||||
haben ime entwerdt *29* lilachen | lui ont volé 29 draps, | |||||||||
1 dischduech 10 ellen linenduech 10 ellen zer | 1 nappe, 10 aunes de toile, 10 aunes de tissu à serviettes, | |||||||||
weittel 3 zerweittel 4 kiβzieche 24 schleyer | 3 serviettes, 4 taies de coussins, 24 fichus, | |||||||||
mehr 12 schleÿer 1 goller 1 lindisch nagell | plus 12 fichus, 1 plastron, 1 robe de femme en tissu | |||||||||
fahrb frauwen rockh 2 seckhel 9 gurtel 4 par | couleur de girofle, 2 bourses, 9 ceintures, et 4 paires | |||||||||
messern seiner frauwen 54 s gells gestollen Item mer | de couteaux ; à sa femme, ils ont pris 54 sous ; et | |||||||||
ime drey par wullen hossen 2 parschardt wam- | à lui, trois paires de chausses en laine, 2 pourpoints de futaine, | |||||||||
est wullen wammest 1 limberger rockh 1 spannisches | [1 ?] pourpoint de laine, 1 vêtement en drap du Limbourg, | |||||||||
bardtlin *ein* zinen platten 3 schislen 2 salzfaβ 1 zinen | 1 béret (?) espagnol, un plat en étain, 3 petits plats, 2 pots à sel, | |||||||||
fleschen thuet alles zu gellt mit andern leuwat ………… | 1 récipient en étain, avec d'autres linges, le tout valant ……….. | 49 # | ||||||||
Heinrich Pereÿ sagt by seinem eidt die franzossen | Heinrich Pereÿ déclare sous serment que les Français | |||||||||
und reutter habenn im entwerdt 2 hienner | et les cavaliers lui ont volé 2 poules, | |||||||||
2 genβ 1 halbe siten speckh 1 schmerleib 1 kessel | 2 oies, 1 demi-bande de lard, 1 pain de saindoux, 1 chaudron, | |||||||||
anderhalb moβ anckhen 2 schinder scher 2 hembter | 1 mesure et demie de beurre, 2 ciseaux à écorcher, 2 chemises, | |||||||||
1 linen geseβ 2 par strumpffen 1 linen und wullenen | 1 culotte en toile, 2 paires de bas, l'une en lin et l'autre en laine, | |||||||||
1 gippe 3 ellen linen duech 20 eÿer 6 leibrot thut ales | 1 jupe, 3 aunes de toile, 20 oeufs, 6 pains ; le tout valant, | |||||||||
zu gellt mit denn stallmuedt 13 pferdt so under zweÿen | avec le cantonnement de 13 chevaux qui ont logé | |||||||||
mallen im seinem hauβ gelegen ……………………… | par deux fois dans sa maison ……………………….. | 8 # 8 s 8 d | ||||||||
Mer die fuoβknecht die under dem herrn von Gerolz- | En outre, les fantassins qui étaient sous les ordres de | |||||||||
eckh gelegen die haben ime endtwerdt 2 schwein 4 | monsieur de Gerolzeckh lui ont volé 2 porcs, | |||||||||
leibrodt und 1 sessel thut alles zu gellt ………… | 4 miches de pain et 1 fauteuil, le tout valant …………… | 2 # 9 s | ||||||||
Hannβ Ulrich Beulret sagt by seinem eidt die | Hannβ Ulrich Beulret déclare sous serment | |||||||||
reutter habenn ime fur 3 # allerleÿ arbeit so er | que les cavaliers lui ont volé pour 3 # de travaux | |||||||||
inen gemacht entragen Item mher allerleÿ schmidtzeug | qu'il a faits pour eux, et aussi divers outils de forge ; | |||||||||
mehr im entwerdt 1 halben siten speckh 6 hienner | ils lui ont volé en plus 1 demi-bande de lard, 6 poules, | |||||||||
3 genβ 1 schmerleib anderthalben moβ anckhen 1 sester | 3 oies, 1 pain de saindoux, 1 mesure et demie de beurre, | |||||||||
salz 2 hembter 1 zinen fleschen 4 leibrodt 2 sester | 1 setier de sel, 2 chemises, 1 pot en étain, 4 pains, 2 setiers | |||||||||
haber thut alles zu gellt …………………….. | d'avoine, ce qui vaut en tout ………………….. | 8 # 14 s | ||||||||
Latet 68 # 11 s 8 d | A retenir 68 # 11 s 8 d | |||||||||
f° 85 | ||||||||||
Claude Bairat zu Yngelsodt sagt bÿ seinem eidt die | Claude Bairat, d'Angeot, déclare sous serment | |||||||||
reutter und frannzossenn sampt des herren vonn | que les reîtres et les Français, ainsi que les fantassins | |||||||||
Geroleckh fuoβknecht haben ime entwert 1 stuet | de monsieur de Gerolzeckh, lui ont volé 1jument, | |||||||||
roβ 1 limberger rockh ein harnast 3 kessel 1 pfan 1 | 1 vêtement de drap, un harnais, 3 marmites, 1 poèle, 1 robe, | |||||||||
rockh 1 prodtspeiβ 6 fiertheil haber 3 f dinckel 5 hembt 8 | 1 broche, 6 quartes d'avoine, 3 quartes d'épeautre, 5 chemises, | |||||||||
linlachen 4 schleyer 1 gippe 3 sturz 1 halben siten speckh | 8 draps, 4 fichus, 1 jupe, 3 tabliers, 1 demi-bande de lard, | |||||||||
10 # fleisch 1 sester salz 1 sester erbwaiβ 1 kalb 2 f | pour 10 # de viande, 1 setier de sel, 1 setier de jarosse, 1 veau, | |||||||||
mell 8 hienner 1 hann 80 eyer 2 schmerleib thut mit den | 2 quartes de farine, 8 poules, 1 coq, 80 oeufs, 2 pains de saindoux, | |||||||||
stallmudt under 3 mallen 40 pferdt zu gellt ………….. | soit avec le logement de 40 chevaux par 3 fois ……………. | 49 # 10 s | ||||||||
Hannβ zu Wessenberg sagt by seinem eidt die reutter | Hannβ de Vescemont déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
und frannzossen sampt den fuoβknecht haben im entwert | et les Français, ainsi que les fantassins, lui ont volé | |||||||||
4 # 10 s gelz 1 stuotroβ 8 f haber 4 f dinckel 60 | 4 # 10 s d'argent, 1 jument, 8 quartes d'avoine et 4 d'épeautre, | |||||||||
laibrodt 6 axt 1 ziechmesser 10 lilachen 10 schleyer 2 | 60 pains, 6 haches, 1 plane, 10 draps, 10 fichus, | |||||||||
frauwen gippe 3 ellen zwilch Mer 30 ellen linenduech | 2 jupes de femme, 3 aunes de coutil, plus 30 aunes de toile de lin, | |||||||||
1 halb schmerleib 8 hienner 2 genβ 1 halb siten speckh | 1 demi-pain de saindoux, 8 poules, 2 oies, 1 demi-bande de lard, | |||||||||
2 schwein 2 kessel 1 eÿssen ketten 2 segissen mit dem | 2 porcs, 2 chaudrons, 1 chaîne de fer, 2 scies ; | |||||||||
stallmudt dreyen nachten hat er *funffzig pferd* gehapt thut | avec le logement de cinquante chevaux qu'il a hébergés | |||||||||
alles zu gellt ……………………………………. | pendant trois nuits, cela fait en tout ……………………. | 56 # 19 s | ||||||||
Claudat Freriat miller zu Ynngelsodt sagt by seinem | Claudat Freriat, meunier à Angeot, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter und frannzossen sampt den fuoβknecht | que les reîtres et les Français, ainsi que les fantassins, | |||||||||
haben ime entwerdt 2 par hilzin rederen iiii porer 2 axt | lui ont volé 2 paires de roues en bois, 4 forets, 2 haches, | |||||||||
1 ziechmesser 1 ladern 1 schmerleib 1 roβ 6 schwein 14 | 1 plane, 1 lanterne, 1 pain de saindoux, 1 cheval, 6 porcs, | |||||||||
hienner 3 genβ 3 enten 3 ellen brillich 5 hembter 1 wullen | 14 poules, 3 oies, 3 canards, 3 aunes de coutil, 5 chemises, | |||||||||
limperger frauwen rockh 5 lilachen 6 schleÿer 3 rein schleÿer | 1 robe de femme en drap de laine, 5 draps, 6 fichus, 3 fichus blancs, | |||||||||
1 linen par ermel 1 goller seiner magt 2 wullen rockh 6 | 1 paire de manches en toile, 1 plastron ; à sa servante, 2 robes en laine, | |||||||||
girtel mehr fur 30 s schleyer genomen Item mehr hatt er ein | 6 ceintures, et pour 30 sous de fichus ; il a aussi racheté | |||||||||
roβ von den von Beffort umb 10 s wider erkaufft Item | pour 10 sous un cheval aux gens de Belfort ; | |||||||||
fur eyer brott usw mit 3 f haber und dinckel auch stalmuedt | pour des oeufs, du pain, avec 3 quartes d'avoine et épeautre, | |||||||||
25 pferdt so zu dreÿen mallen im seinem hauβ gelegen thut | et le logement de 25 chevaux par trois fois dans sa maison, | |||||||||
alles zu gellt ………………………………….. | cela vaut en tout ………………………………… | 66 # 10 s 4 d | ||||||||
Latet 172 # 19 s 4 d | A retenir 172 # 19 s 4 d | |||||||||
f° 85 v | ||||||||||
Johanniton wilandt des jungen Channet selligen | Johanniton, femme de feu le jeune Channet, | |||||||||
hausfrauw sagt bÿ irenn weiplichen treuw die | déclare sous sa garantie de femme | |||||||||
reutter frannzossen sampt den fuoβknecht haben | que les cavaliers [et les] Français, avec les fantassins, | |||||||||
ire entwerdt 1 rindt mer 1 kalb Item mer dreÿ | lui ont volé 1 bœuf et 1 veau, plus trois | |||||||||
stuckhe hauptvieh so sy hinweg gefuert wider | têtes de bétail qu'ils ont emmenées avec eux | |||||||||
erkaufft zu Beffort Felons und Wiβwalldt umb | et qu'elle a rachetées à Belfort, Felon et Vézelois | |||||||||
3 # 3 s. Item 12 fiertheil dreyer gethrait rockhen dinckel | pour 3 # 3 s. Plus 12 quartes de trois céréales, seigle, épeautre | |||||||||
unnd haber 10 sester mell verbachen 14 hienner | et avoine, 10 setiers de farine qu'ils ont cuite, 14 poules, | |||||||||
1 hann *drey genβ* 10 junge hienner 140 eyer 1 | 1 coq, trois oies, 10 jeunes poulets, 140 oeufs, | |||||||||
sitenn speckh 1 flaischwurst 2 hammenn | 1 bande de lard, 1 saucisse de viande, 2 jambons, | |||||||||
4 lilachen 2 axt 1 zang 2 hammer 1 schmer | 4 draps, 2 haches, 1 tenaille, 2 marteaux, 1 pain | |||||||||
leib Item ein hapfen schmalz 1 moβ anckhen 1 | de saindoux, et un pot de graisse, 1 mesure de beurre, | |||||||||
sester salz 5 kaeβ thuet mit dem stallmuedt | 1 setier de sel, 5 fromages ; avec le cantonnement | |||||||||
etlicher pferden so dreÿ nacht inn seinem hauβ | d'un certain nombre de chevaux qui ont séjourné trois nuits | |||||||||
gelegen zu gellt …………………………… | dans sa maison, cela fait …………………………. | 40 # 5 s | ||||||||
Nicole des Hannβ Bernhardt seligen hausfrauw | Nicole, femme de feu Hannβ Bernhardt, | |||||||||
sagt by iren weiplichen treuwen die reutter haben | déclare sous sa garantie de femme que les reîtres | |||||||||
ire entwerdt 1 master rindt 1 zweÿ jarig kalb | lui ont volé 1 boeuf gras, 1 veau de deux ans, | |||||||||
1 schwein 2 genβ 8 hienner 120 eÿer 2 moβ | 1 porc, 2 oies, 8 poules, 120 oeufs, 2 mesures | |||||||||
anckhen 1 *degen* 1 logell 1 kupffer hapfen 3 siten | de beurre, 1 épée, 1 tonnelet, 1 pot en cuivre, 3 bandes de lard, | |||||||||
speckh 6 hammen 1 fleischwurst 3 lilachen 1 cuter | 6 jambons, 1 saucisse de viande, 3 draps, 1 couverture de laine, | |||||||||
6 f haber 4 viertheil rockhen und dinckel 24 | 6 quartes d'avoine, 4 quartes de seigle et épeautre, | |||||||||
leibrodt mit denn stallmuedt dreÿ nacht etlicher | et 24 miches de pain ; avec le cantonnement d'un bon nombre | |||||||||
pferden thut alles zu gellt ……………………… | de chevaux pendant trois nuits, cela vaut en tout ………. | 48 # | ||||||||
Richarde wilundt Michell Bernhardt hausfrauwen | Richarde, femme de feu Michell Bernhardt, | |||||||||
sagt by irem weiplichen treuw die reutter sampt | déclare sous sa garantie de femme que les reîtres, | |||||||||
den fuoβknecht habenn ir entwerdt 3 kalb 1 kue | avec les fantassins, lui ont volé 3 veaux, 1 vache, | |||||||||
Item mehr 1 kue wider erkaufft umb 15 s, 6 fiertheil haberr | plus 1 vache qu'elle a rachetée 15 sous, 6 quartes d'avoine, | |||||||||
1 siten speckh 1 hapfen mit schmalz 1 moβ anckhen 50 eÿer | 1 bande de lard, 1 pot de graisse, 1 mesure de beurre, 50 oeufs, | |||||||||
6 kaeβ 1 seggiβ 2 karren zaum 7 hienner 2 genβ | 6 fromages, 1 scie, 2 harnais, 7 poules, 2 oies, | |||||||||
fur 9 s 4 d wein kaufft 12 leibrodt mit denn stall | du vin acheté 9 s 4 d, et 12 pains ; avec le cantonnement | |||||||||
muedt 28 pferdt Tut ales zu gellt ……………………. | de 28 chevaux, cela fait en tout ………………….. | 25 # 11 s 4 d | ||||||||
Latet 113 # 16 s 4 d | A retenir 113 # 16 s 4 d | |||||||||
f° 86 | ||||||||||
Barbel des Hanβ Matilleÿ husfrauw sagt | Barbel, femme de Hanβ Matilleÿ, déclare | |||||||||
by iren weiplichen treuw die reutter und fuoβ- | par sa foi de femme que les cavaliers et les fantassins | |||||||||
knechte die under dem herren von Gerolzeckh | qui se trouvaient sous les ordres de monsieur de Gerolzeckh | |||||||||
gelegen habenn irem man entwerdt 1 siten | ont volé à son mari 1 bande de lard, | |||||||||
speckh 1 schmerleib 1 lindisch par hossenn 1 par | 1 pain de saindoux, 1 paire de chausses en toile, 1 paire | |||||||||
limberger hossen 1 schurz 1 bethimellzen 2 strang | de chausses en drap, 1 tablier, 1 ciel de lit, 2 écheveaux | |||||||||
garnn 1 ganβ 1 huen Item 17 schleyer 1 vierthel vonn | de fil, 1 oie, 1 poulet, plus 17 fichus, 1 quart de mesure | |||||||||
einer moβ anckhen Item fur 2 s salz 2 hembter 2 sackh | de beurre ; et pour 2 sous de sel, 2 chemises, 2 sacs, | |||||||||
thut alles zu gellt mit denn stallmuedt 33 pfert | ce qui fait en tout, avec le cantonnement de 33 chevaux | |||||||||
under dreyen mallen zu gellt …………………….. | par trois fois, une valeur de ……………………. | 9 # 17 s | ||||||||
Clauβ Kurz sagt by seinem eidt die reutter und | Clauβ Kurz déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
des herren vonn Gerolzeckh fuoβknecht die | et les fantassins du sire de Gerolzeckh | |||||||||
habenn ime entwerdt *vier* viertheil halb dinckel | lui ont volé quatre quartes, par moitié épeautre, | |||||||||
rockhen unnd habern 1 kalb 10 ellen geschlenzten | seigle et avoine, 1 veau, 10 aunes de toile déchirée (?), | |||||||||
linenduech 2 sackhen 13 hienner 4 genβ ein halb | 2 sacs, 13 poules, 4 oies, une demi-bande de lard, | |||||||||
sitenn speckh 4 lilachen 1 kiβziech 1 liblin wullen | 4 draps, 1 taie de coussin, 1 tunique en laine, | |||||||||
duech 2 ziechmesser 1 zang Item mehr hat er | 2 planes, 1 tenaille ; en outre, | |||||||||
1 rindt zu Beffort wider gehohllt so die | il a récupéré à Belfort un boeuf que les gens de Belfort | |||||||||
vonn Beffort erowerdt *inen verehrt* 22 s. Item | avaient pris ; il leur a donné 22 sous. Et encore | |||||||||
ein kessel 2 leibrodt 1 eyssner hapfenn | une marmite, 2 pains, 1 pot en fer ; | |||||||||
mit denn stallmuedt 22 pferdt so under dreyen | avec l'établage de 22 chevaux qui, par trois fois, | |||||||||
mallen inn seinem hauβ gellegen thut alles zu gelt ……… | ont cantonné dans sa maison, cela fait en tout ………. | 18 # 10 s | ||||||||
Claus Bongrerey sagt by seinem eidt die reutter | Claus Bongrerey déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
unnd franzossen samp des herren vonn Gerolzeckh fuoβ- | et les Français, avec les fantassins de monsieur de Gerolzeckh | |||||||||
knecht so auch ein nacht zu Ynnglsodt gelegen haben | qui ont passé une nuit à Angeot, lui ont | |||||||||
ime entwert 1 halb sitenn speckh 2 hammen 1 fleisch | volé 1 demi-bande de lard, 2 jambons, 1 saucisse de viande, | |||||||||
wurst 1 moβ anckhen 100 eÿer 3 hiener 1 halb sester salz | 1 pot de beurre, 100 oeufs, 3 poules, 1 demi-setier de sel, | |||||||||
1 sackh 1 kessel 30 leibrodt mit denn stallmudt dreyen | 1 sac, 1 chaudron, et 30 pains ; avec le cantonnement | |||||||||
nacht 10 pferdt thut zu gellt ………………………. | de 10 chevaux pendant trois nuits, cela fait en tout ……… | 6 # 6 s | ||||||||
Latet 34 # 13 s | A retenir 34 # 13 s | |||||||||
f° 86 v | ||||||||||
Clauβ vonn der Kamme sagt by seinem eidt die | Clauβ vonn der Kamme déclare sous serment | |||||||||
reutter und fuoβknecht habenn ime entwerdt | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
1 stuotroβ 1 spieβ zerhauwenn 3 fiertheil wainzen | 1 jument, 1 épieu qu'ils ont cassé, 3 quartes de blé, | |||||||||
1 sester haber 2 sester malkorn 1 kalb 6 hienner | 1 setier d'avoine, 2 setiers de méteil, 1 veau, 6 poules, | |||||||||
1 hann 6 genβ 1 moβ anckhen 40 eyer 12 leibrodt 3 | 1 coq, 6 oies, 1 pot de beurre, 40 oeufs, 12 pains, | |||||||||
schwein 1 halb siten speckh mit denn stall | 3 porcs, 1 demi-bande de lard ; avec le cantonnement | |||||||||
mudt 4 nachten 27 pferd thut zu gellt …………… | de 27 chevaux pendant 4 nuits, cela fait ……………… | 28 # 5 s | ||||||||
Claus Gamelin sagt by seinem eidt die reutter | Claus Gamelin déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
unnd fuoβknecht so under dem von Gerolzeckh | et les fantassins qui appartenaient au régiment | |||||||||
Regimendt gelegenn die habenn ime entwerdt 1 | de Gerolzeckh lui ont volé | |||||||||
kalb ii hembt 7 schleÿer 15 ellen linenduech | 1 veau, 2 chemises, 7 fichus, 15 aunes de toile, | |||||||||
2 zaum Item einem vonn Chastenoÿ 5 s gebenn | 2 brides ; il a donné aussi à un homme de Châtenois | |||||||||
umb ein roβ so die reutter ime entfuert Item fur | 5 sous pour un cheval que les reîtres avaient emmené ; et encore | |||||||||
5 s anckhen 2 kibel 5 hienner 4 f haber thut mit | pour 5 sous de beurre, 2 baquets, 5 poules, 4 quartes d'avoine, | |||||||||
denn stallmiet vier nacht 44 pferdt ………………. | ce qui fait, avec le logement de 44 chevaux 4 nuits ……… | 16 # | ||||||||
Claude Guenat sagt bÿ seinem eidt die reutter | Claude Guenat déclare sous serment que les cavaliers | |||||||||
und fuoβknechte habenn ime entwerdt 1 kalb 6 f | et les fantassins lui ont volé 1 veau, 6 quartes | |||||||||
halb dinckel und habernn Item 2 roβ eins zu Beffort | moitié épeautre et avoine, plus 2 chevaux qui ont été pris, | |||||||||
und dz zu Felons erobert worden so ime die reutter | l'un à Belfort et l'autre à Felon, et que les reîtres | |||||||||
ime hinweg gefuert verehret 25 s 1 komden 1 pfan | avaient emmenés ; il leur a donné 25 sous ; volé aussi 1 collier d'attelage, | |||||||||
2 axt 1 eÿssner gbell 1 schweinspieβ 1 wannen Item fur | 1 poêle, 2 haches, 1 fourche en fer, 1 épieu à sanglier, 1 cuvier, | |||||||||
2 gullden brodt genomen 4 hembter 2 lilachen 2 disch | plus du pain pour 2 florins, 4 chemises, 2 draps, 2 nappes, | |||||||||
duech *20 eyer* 4 genβ 13 hienner 1 siten speckh | 20 oeufs, 4 oies, 13 poules, 1 bande de lard, | |||||||||
2 hamen 2 schwein Item seiner frauwenn fur 5 # gellt | 2 jambons, 2 porcs ; à sa femme, ils ont volé pour 5 # d'argent | |||||||||
unnd kleinot entwert thut alles mit denn stall- | et de bijoux. Tout cela fait, avec le cantonnement | |||||||||
muedt 62 pferdt so er vier nacht gehapt zu gellt ………. | de 62 chevaux qu'il a eus pendant quatre nuits ……… | 27 # 16 s | ||||||||
Item mehr seinem son 1 parschardt wammest genomen …….. | En plus, ils ont pris à son fils un pourpoint en futaine ………. | 1 # | ||||||||
Latet 73 # 1 s | A retenir 73 # 1 s | |||||||||
f° 87 | ||||||||||
Hanβ Baqueÿ zu Ynngellsodt sagt bÿ seinem | Hanβ Baqueÿ d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter und fuoβknecht habenn im ent- | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
werdt 1 stuotroβ 1 kue 1 siten speckh 2 kom- | 1 jument, 1 vache, 1 bande de lard, 2 colliers d'attelage, | |||||||||
denn 1 hindergeschir 2 kalb 1 radehauw Item aller | 1 avaloire, 2 veaux, 1 pioche, plus diverses cordes, | |||||||||
leÿ sail 13 hienner 40 eÿer 4 fiertheil haber 4 f malkorn | 13 poules, 40 oeufs, 4 quartes d'avoine, 4 quartes de méteil, | |||||||||
2 f rockhenn dreissig leibrodt anderthalb | 2 quartes de seigle, trente pains, une mesure et demie | |||||||||
moβ anckhen thuet mit denn stallmuedt 50 pferdt | de beurre ; avec le cantonnement de 50 chevaux | |||||||||
so er vier nacht gehapt zu gellt ………………. | qu'il a eus pendant quatre nuits, cela vaut en tout ………… | 39 # 14 s | ||||||||
Hannβ Peter Crolsignie zu Ynngelsodt sagt by | Hannβ Peter Crolsignie d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
seinem eidt die reutter und fuoβknecht haben | que les cavaliers et les fantassins | |||||||||
ime endtwerdt 4 hienner 4 hembter 5 lilachen | lui ont volé 4 poulets, 4 chemises, 5 draps, | |||||||||
1 dischduech 1 kiβziech 3 zewel 12 schleÿer 1 f und | 1 nappe, 1 taie de coussin, 3 torchons, 12 fichus, 1 quarte | |||||||||
1 sester haber fur 2 s salz thut alles zu gellt ………….. | et 1 setier d'avoine, et pour 2 sous de sel, ce qui vaut en tout …. | 5 # 19 s 6 d | ||||||||
Moranndt Zimerman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem | Moranndt Zimerman, d'Angeot, déclare sous serment | |||||||||
eÿt die reutter habenn ime entwerdt 1 roβ Item mer | que les cavaliers lui ont volé 1 cheval, plus | |||||||||
ein ander roβ so sy auch entwert gehapt und aber | un autre cheval qu'ils lui avaient aussi pris,mais | |||||||||
er vonn einem zu Eglingen umb 25 s wider | qu'il a racheté à un homme d'Eguenigue pour 25 sous. | |||||||||
erkaufft Item mehr ime entwerdt 1 kue 1 schwein | Ils lui ont volé encore 1 vache, 1 porc, | |||||||||
1 sitenn speckh 16 hienner 4 f rockhen 4 f malkorn | 1 bande de lard, 16 poules, 4 quartes de seigle, 4 de méteil | |||||||||
4 f haber 71 eÿer 8 kaeβ 6 lilachen 1 dischduech | et 4 d'avoine, 71 oeufs, 8 fromages, 6 draps, 1 nappe, | |||||||||
2 zaum 1 sester salz 1 peth uβgefiet 1 kissen Item | 2 brides, 1 setier de sel, 1 plumon vidé, 1 coussin, | |||||||||
2 sackh mit mell hinweg gefuert Item 35 leibrodt | plus 2 sacs de farine qu'ils ont emportés, et 35 pains | |||||||||
geegessen und hinweg gefuert thuet mit denn stal | qu'ils ont mangés et emportés, ce qui fait, avec le cantonnement | |||||||||
muedt 80 pferdt funff nacht zu gellt ……………. | de 80 chevaux pendant cinq nuits ………………………. | 53 # | ||||||||
Latet 98 # 13 s 6 d | A retenir 98 # 13 s 6 d | |||||||||
f° 87 v | ||||||||||
Claus Forgeat zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem eidt | Claus Forgeat, d'Angeot, déclare sous serment | |||||||||
die reutter und fuoβknechten habenn ime ent- | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
werdt 1 schwein 10 hienner 4 genβ 2 entenn | 1 porc, 10 poules, 4 oies, 2 canards, | |||||||||
1 zeich 1 straubenn 24 eÿer 12 leibrodt 1 f | 1 chêvre, 1 bouc, 24 œufs, 12 pains, 1 quarte | |||||||||
haber 1 sackh 1 kiβziech 1 scharr 12 roβeÿssen | d'avoine, 1 sac, 1 taie de coussin, 1 racloir et 12 fers à cheval, | |||||||||
thut mit denn stallmuodt 4 nachten 14 pferden | ce qui fait, avec le cantonnement de 14 chevaux | |||||||||
zu gellt ………………………………………… | pendant 4 nuits, une valeur de …………………… | 12 # 5 s | ||||||||
Item mehr ime 1 wainner gestollen ……………… | Ils lui ont pris aussi 1 cuvier …………………. | 12 s | ||||||||
Her Michel Jolyat pfarherr zu Ynngelsodt sagt | Monsieur Michel Jolyat, curé d'Angeot, déclare | |||||||||
by seinem priesterlichem wurdenn die reutter | sous sa garantie de prêtre que les cavaliers | |||||||||
unnd fuoβknecht habenn ime entwerdt 1 siten | et les fantassins lui ont volé 1 bande de lard, | |||||||||
speckh 8 moβ weins 100 eyer anderthalben mos | 8 mesures de vin, 100 oeufs, une mesure et demie | |||||||||
anckhen 20 leibrott 1 kalb 1 rinden 20 f malkorn | de beurre, 20 pains, 1 veau, 1 boeuf, 20 quartes de méteil, | |||||||||
4 lilachen 2 deckhen 1 kensterlin die kornschiten sampt | 4 draps, 2 couvertures ; ils ont cassé 1 armoirette, les caisses à grain | |||||||||
einem mellkastenn zerschlagen 1 eÿsner hapfenn | et un coffre à farine ; ils ont pris aussi 1 pot en fer, | |||||||||
1 kupfferin hapfen 1 peckhin 9 schwein mit allerleÿ | 1 pot en cuivre, 1 bassin, et 9 porcs ; avec divers dommages | |||||||||
schaden so sy ime zugefuegt so er uff 10 # schezt | qu'il a subis et qu'il évalue à 10 #, | |||||||||
auch mit denn stallmuedt 100 pferdt 4 nacht thuet | et aussi le cantonnement de 100 chevaux pendant 4 nuits, | |||||||||
alles zu gellt ………………………………. | cela vaut en tout …………………………… | 73 # 3 s 8 d | ||||||||
Clauβ Bagueneÿ der alt zu Ynngelsodt sagt bÿ | Clauβ Bagueneÿ le vieux, d'Angeot, déclare | |||||||||
seinem eidt die reutter und fuoβknechten haben ime | sous serment que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
entwerdt 3 rindt 9 viertheil haber 2 f rockhen 2 f | 3 boeufs, 9 quartes d'avoine, 2 quartes de seigle, 2 quartes | |||||||||
dinckel 20 hienner anderthalben viertheil mel | d'épeautre, 20 poules, 1 quarte et demie de farine, | |||||||||
1 sester salz 2 moβ schmalz drey moβ anckenn | 1 setier de sel, 2 mesures de saindoux, trois mesures de beurre, | |||||||||
1 siten speckh 140 eyer 4 lilachen 1 wann 2 schrott- | 1 bande de lard, 140 oeufs, 4 draps, 1 cuvier, 2 tranchoirs, | |||||||||
eÿssenn 2 porrer mit denn stallmiedt 50 pferdt | 2 forets ; avec le cantonnement de 50 chevaux | |||||||||
vier nächt thuet alles zu gellt …………………….. | pendant quatre nuits, cela fait en tout ……………….. | 51 # 15 s | ||||||||
Latet 137 # 15 s 8 d | A retenir 137 # 15 s 8 d | |||||||||
f° 88 | ||||||||||
Hanns Jolÿat zu Inngelsodt sagt bÿ seinem eidt die | Hanns Jolÿat d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
reutter unnd fuoβknechten haben ime entwerdt 1 | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
rindt 1 kalb 4 schwein anderthalbenn siten speckh | 1 boeuf, 1 veau, 4 porcs, 1 bande de lard et demie, | |||||||||
1 schweinspieβ 6 lilachen 1 kiβin 5 hembt 2 genβ | 1 épieu à sanglier, 6 draps, 1 petit coussin, 5 chemises, 2 oies, | |||||||||
10 hienner 1 pethumbhang 1 jungen roβ erschlagen | 10 poules, 1 tour de lit, 1 jeune cheval tué sous les coups, | |||||||||
1 zaum ein halb sester salz 4 f malkorn 1 f haber | 1 bride, un demi-setier de sel, 4 quartes de méteil, 1 d'avoine, | |||||||||
2 kessel 9 ellen linenduech fur 20 ellen garn gestollen | 2 marmites, 9 aunes de toile, et pris 20 aunes de fil ; | |||||||||
Item mehr seiner muetter entwerdt 6 lilachen 1 halz- | en plus, ils ont volé à sa mère 6 draps, 1 châle | |||||||||
mentlin mit sammat umbleit 1 schmerleib | bordé de velours, 1 pain de panne, | |||||||||
Item 2 fiertheil mel gebachen thut alles zu gellt mit | ils ont cuit aussi 2 quartes de farine ; tout cela vaut, | |||||||||
denn stallmuedt 44 pfert so zu vier nacht by ime | avec le cantonnement de 44 chevaux qui ont logé | |||||||||
gelegen ………………………………………….. | chez lui quatre nuits ………………………………. | 40 # 8 s | ||||||||
Jacob Teutschman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem eit | Jacob Teutschman d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
die reutter unnd fuoβknecht haben ime entwerdt ein | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
stuetroβ aber 2 roβ eins zu Filons und dz andere zu | une jument, mais il a racheté 2 chevaux, l'un à Felon | |||||||||
Beffort wider erkaufft 1 # 13 s. / 14 f haber 6 f din- | et l'autre à Belfort, pour 1 # 13 s ; volé aussi 14 quartes d'avoine, | |||||||||
ckel 18 lilachen 1 wullen limberger hembt 1 par wullen | 6 d'épeautre, 18 draps, 1 chemise en laine du Limbourg, 1 paire | |||||||||
strumpff 1 spanische parethlin 9 hembt 12 schleyer und | de chausses en laine, 1 béret espagnol, 9 chemises, 12 fichus, | |||||||||
4 gar rein sturz unnd 4 sturz sehr gros 1 par eÿssen | 4 tabliers bien blancs et 4 très grands tabliers, 1 paire | |||||||||
stryckhen 1 kettin 6 zinen plattin 1 zinen kanten 2 | de clavettes en fer, 1 chaîne, 6 plats en étain, 1 pot en étain, | |||||||||
kessell 2 logell 2 waβ 1 siten speckh 1 wann 1 bar 120 | 2 marmites, 2 barriques, 2 vases, 1 bande de lard, 1 cuvier, 1 filet, | |||||||||
eyer 23 kaeβ 1 sester haberr 5 moβ anckhen 2 moβ | 120 oeufs, 23 fromages, 1 setier d'avoine, 5 mesures de beurre, | |||||||||
schmalz 1 peckhin 66 leibrodt 19 hienner 4 dischduech | 2 de saindoux, 1 bassin, 66 pains, 19 poules, 4 nappes ; | |||||||||
2 trog uβgelert und dz leuwat genomen 4 zaum thuet | ils ont vidé 2 coffres et pris le linge, et 4 brides, ce qui fait | |||||||||
mit denn stallmuedt 4 nacht 100 pferdt alles zu gellt …….. | en tout, avec le logement de 100 chevaux pendant 4 nuits ……. | 86 # 6 s | ||||||||
Latet 126 # 14 s | A retenir 126 # 14 s | |||||||||
f° 88 v | ||||||||||
Niclauβ Barrels zu Ynngelsott sagt bÿ seinem | Niclauβ Barrels d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter und fuoβknechten haben im ent- | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
werdt inn einem trog 6 gullden 1 wullen rockh | dans un coffre 6 florins, 1 vêtement en laine, | |||||||||
2 f rockhen 7 f dinckel 8 f haber 1 kalb 1 barch- | 2 quartes de seigle, 7 d'épeautre, 8 d'avoine, 1 veau, | |||||||||
ert wammest 1 wannen 20 leibrodt anderthalben | 1 pourpoint de futaine, 1 cuvier, 20 pains, une bande de lard | |||||||||
siten speckh 12 kaeβ 4 hienner 3 schleyer 2 lilachen | et demie, 12 fromages, 4 poules, 3 fichus, 2 draps, | |||||||||
2 logel 80 eyer 3 moβ anckhen 1 par schueh thut ales | 2 tonnelets, 80 œufs, 3 mesures de beurre, 1 paire de chaussures, | |||||||||
zu gellt mit denn stalmuedt 100 pferdt vier nächt ……… | soit en tout, avec le logement de 100 chevaux pour 4 nuits …… | 40 # 5 s | ||||||||
Claus Muller der allt zu Ynngelsodt sagt bÿ | Claus Muller le vieux, d'Angeot, déclare sous serment | |||||||||
seinem eidt die reutter und fuoβknechtenn | que les cavaliers et les fantassins | |||||||||
habenn ime entwerdt 8 f haber 4 kue 2 rinder | lui ont volé 8 quartes d'avoine, 4 vaches, 2 boeufs, | |||||||||
ander zwen rinder hat er umb 3 gullden wider er- | et deux autres boeufs qu'il a rachetés pour 3 florins | |||||||||
kaufft so ime auch gestollen worden 9 viertheil | et qui lui ont été encore volés, plus 9 quartes | |||||||||
halb dinckel und rockhen 9 säckhen 12 hienner | moitié épeautre et seigle, 9 sacs, 12 poules, | |||||||||
2 cappaunen 8 genβ Item ein knecht so under | 2 chapons, 8 oies ; en outre, un valet qui était | |||||||||
dem von Gerolzeckh gelegen seiner frauwenn | à von Gerolzeckh a pris à sa femme, | |||||||||
inn einem trog gestollen 6 kronnen 9 lilachen 1 peth | dans un coffre, 6 kronen, 9 draps et 1 édredon ; | |||||||||
mit denn stallmuedt 100 pferdt 4 nacht thuet | avec le logement de 100 chevaux pendant 4 nuits, | |||||||||
alles zu gellt ……………………………… | cela fait une valeur totale de ……………………….. | 90 # 4 s | ||||||||
Elisabeth Steffan Rossigner seligen dochter ist durch | A Elisabeth, fille de feu Steffan Rossigner, | |||||||||
die reutter ire inn einem walldt genomenn | les reîtres ont pris dans une forêt | |||||||||
1 peth *funff* lilachen 1 zinen plate 2 kiβziech mit | 1 plumon, cinq draps, 1 plat en étain, 2 taies de soussins | |||||||||
dem trog so sÿ uffgeschlagen und alles leuwat | avec le coffre qu'ils ont forcé et où ils ont pris | |||||||||
so darinen gewesst genomen thut alles zu gelt……… | tout le linge qui s'y trouvait, ce qui fait ……………… | 5 # | ||||||||
Latet 135 # 9 s | A retenir 135 # 9 s | |||||||||
f° 89 | ||||||||||
Claude Beuret zu Ynnglsodt sagt bÿ seinem eidt | Claude Beuret, d'Angeot, déclare sous serment | |||||||||
die reutter und fuoβknechten haben ime entwerdt | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
5 f haber 4 f malkorn 1 f rockhen 2 kalb 14 hienner | 5 quartes d'avoine, 4 de méteil, 1 de seigle, 2 veaux, 14 poules, | |||||||||
zwey roβ zu Beffort vonn den knechten erwörtert | deux chevaux réclamés à Belfort par les valets | |||||||||
worden so die reutter ime gestollen gehapt, inen | et que les cavaliers lui avaient pris, il leur a donné | |||||||||
verehrt 1 # . 2 kombten 1 zaum 1 orin hapfen 5 | 1 livre. Volé aussi 2 colliers d'attelage, 1 bride, 1 pot à oreilles, | |||||||||
lilachen 2 dischduech 4 zerwietel 80 eyer 3 moβ anckhen | 5 draps, 2 nappes, 4 serviettes, 80 oeufs, 3 mesures de beurre, | |||||||||
15 ellen linenduech 40 leibrodt Item 1 siten speckh | 15 aunes de toile, et 40 pains ; plus 1 bande de lard, | |||||||||
Item ein schmerleib thut mit denn stallmuedt 50 pfert | et un pain de panne ; avec le cantonnement de 50 chevaux | |||||||||
so vier nächt by ime gelegen zu gellt thuet ……………… | logés chez lui quatre nuits, cela vaut en tout ………….. | 26 # 6 s | ||||||||
Claude Fourgeat zu Ingelsodt sagt bÿ seinem eidt | Claude Fourgeat d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
die reutter und fuoβknechtenn habenn ime ent | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
werdt 2 f 2 sester haber 8 hienner 1 hann 3 moβ | 2 quartes et 2 setiers d'avoine, 8 poules, 1 coq, 3 mesures | |||||||||
anckhen 30 leibrodt 1 zaum 1 saill 1 spieβ 4 hembten | de beurre, 30 pains, 1 bride, 1 corde, 1 épieu, 4 chemises, | |||||||||
5 lilachen 5 schleÿer mit denn stallmudt 21 pferdt so | 5 draps, 5 fichus ; avec le cantonnement de 21 chevaux | |||||||||
under vier mallen inn seinem hauβ gelegen thut zu gellt ……….. | qui ont logé quatre fois dans sa maison, cela fait ……….. | 11 # 13 s | ||||||||
Jacob Teutschman zu Ynngelsodt sagt by seinem | Jacob Teutschman d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter und fuoβknechtechen haben ime ent | que les cavaliers et les fantassins lui ont volé | |||||||||
werdt 2 f haber 1 kessel 1 lattern 40 leibrodt 7 kaeβ | 2 quartes d'avoine, 1 marmite, 1 lanterne, 40 pains, 7 fromages, | |||||||||
2 moβ anckhen 1 sester salz 1 siten speckh 12 # fleisch | 2 mesures de beurre, 1 setier de sel, 1 bande de lard, 12 livres | |||||||||
1 omen weins *ein* weyer zerrissenn den er nicht umb | de viande, 1 ohm de vin ; ils ont rompu la digue d'un étang, | |||||||||
2 # widdermachen khan 2 kalb mit denn stallmudt | qu'il ne peut réparer pour 2 # ; et encore 2 veaux ; avec le logement | |||||||||
60 pferdt under 4 mallen gehapt thut alles zu gellt …….. | de 60 chevaux qu'il a eus 4 fois, cela fait en tout ……….. | 19 # 11 s 8 d | ||||||||
Item mer ime entwerdt 15 hienner 5 genβ 100 eyer | Ils lui ont aussi volé 15 poules, 5 oies, 100 œufs, | |||||||||
1 munsterkaeβ ……………………………….. | et un fromage de munster …………………. | 3 # 16 s | ||||||||
Latet 61 # 6 s 8 d | A retenir 61 # 6 s 8 d | |||||||||
f° 89 v | ||||||||||
Den zehendtleuten zu Ynngelsott haben sÿ entwerdt | Aux dîmiers d'Angeot, ils ont volé | |||||||||
24 f haber 6 f dinckel thut alles zu gellt …………… | 24 quartes d'avoine et 6 quartes d'épeautre, qui valent ……. | 22 # 10 s | ||||||||
Der gemeindt daselbst haben die schwarzreutter | Aux dépens de la communauté dudit lieu, les cavaliers noirs | |||||||||
so under herzog Wollffgangs fannen gelegen inen | qui étaient sous les bannières du duc Wollffgang | |||||||||
ein weyer gefischt so mit anderthalbenn hundert | ont pêché un étang où il y avait cent cinquante poissons | |||||||||
zuchtfisch 600 liztvisch 9 lizkarpffen die tenschen | de reproduction, 600 jeunes poissons, 9 vandoises ; | |||||||||
inn zweyenn orden zerrissen da wurdt dieser | ils ont rompu les digues en deux endroits, si bien que cet étang | |||||||||
weyer deβhalbenn diβ jahr oden plaibenn | devra rester vide cette année ; | |||||||||
fur den zugefuegtenn schadenn sampt denn | pour les dommages subis, ainsi que pour | |||||||||
entwerdten vischen thut alles zu gellt ………….. | les poissons dérobés, la valeur totale est de …………. | 30 # | ||||||||
Mher hat die gemeindt 1 stuckh rindtvieh mezigen | En plus, la communauté a fait abattre 1 tête de bétail, | |||||||||
lassenn so 12 # werdt gewessen …………………… | estimée valoir 12 # ………………………….. | 12 # | ||||||||
Die kilche doselbst habenn die frannzossenn | Les Français ont ouvert l'église dudit lieu, | |||||||||
geoffnet darinen gestollenn 2 sergen uff | ils y ont pris 2 parements | |||||||||
denn altern 3 linendeckhen uff denn alltern | sur les autels, 3 nappes en toile sur ces autels, | |||||||||
5 taffel sampt dem Crucifix mehr 1 klein | et 5 tableaux ainsi que le Crucifix ; en plus, ils ont brisé | |||||||||
crucifix mer 1 crucifix 3 engel 1 | 1 petit crucifix, encore 1 crucifix, 3 anges | |||||||||
lampel mit andern schloβ zerschlagen thut | et 1 lampe, avec d'autres serrures ; | |||||||||
alles zugefuogtenn schadenn mit 5 | tous ces dégâts, avec 5 livres | |||||||||
buecher so sy zerrissenn zu gellt ………….. | qu'ils ont déchirés, font en valeur ……………….. | 700 # | ||||||||
Latet 764 # 10 s | A retenir 764 # 10 s | |||||||||
f° 90 | ||||||||||
Jacob Johan Pereÿ zu Ynngelsodt sagt bÿ | Jacob Johan Pereÿ d'Angeot déclare sous serment | |||||||||
seinem eidt die reutter haben ime ent- | que les cavaliers lui ont volé | |||||||||
werdt ein kessell 15 ellenn linenduech | un chaudron, 15 aunes de toile de lin, | |||||||||
thut alles zu gellt …………………………. | qui valent en tout ……………………….. | 2 # | ||||||||
Latet per se | A retenir : même somme | |||||||||
f° 90 v | ||||||||||
Riviere | Larivière | |||||||||
Erstlich habenn die reutter die Cappel zu Riuiere | D'abord les reîtres ont forcé la chapelle de Larivière, | |||||||||
uffgeschlagen darinenn entwerdt 2 fenlein 2 trog | ils y ont volé 2 petites bannières et 2 coffres ; | |||||||||
Die heiligthaumb zerschlagen die kerzen die monstranz | ils ont brisé le reliquaire, brisé aussi les cierges | |||||||||
auch zerschlagenn dreÿ par linien deckhen uff denn | et les ostensoirs ; [volé] trois paires de nappes | |||||||||
altheren, dz beren disser cappeln zerrissen, dz stockh | sur les autels, déchiré la tenture (?) de cette chapelle, | |||||||||
unnd kerzen puchssen, zwen fenster sampt einem glö | fracturé le tronc et la cassette des cierges, deux vitraux | |||||||||
ckhlin zerschlagen thuet alles zugefuegten schadens | ainsi qu'une petite cloche : tous ces dommages | |||||||||
zu gellt ……………………………. | valent ensemble ……………………………….. | 28 # 10 s | ||||||||
Hanns Guiller zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die | Hanns Guiller, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
schwarzreutter habenn ime entwerdt 1 hengst | que les cavaliers noirs lui ont volé 1 étalon, | |||||||||
roβ 1 kalb 1 axt 6 leibrott 60 eÿer sampt dem | 1 veau, 1 hache, 6 miches de pain, 60 oeufs avec | |||||||||
korb 6 hienner thuet alles zu gellt ……………. | leur panier, et 6 poules, ce qui vaut en tout ………… | 23 # 19 s | ||||||||
Peter Wericher sagt bÿ seinem eidt die schwarz | Peter Wericher déclare sous serment que les cavliers noirs | |||||||||
reutter habenn ime entwert 4 sester haber | lui ont volé 4 setiers d'avoine, | |||||||||
12 hienner ein halb sitenn speckh 50 eÿer 1 | 12 poules, une demi-bande de lard, 50 oeufs, | |||||||||
moβ anckhen 3 leibrodt Item habenn die reutterr so | 1 pot de beurre, et 3 pains ; en outre, les cavaliers | |||||||||
ein nacht in seinem hauβ gelegen ein strigel | qui ont logé une nuit dans sa maison ont perdu | |||||||||
verlorn gehapt unnd sein huβ verbrennen wellen | une étrille et voulu mettre le feu à sa demeure | |||||||||
darum sein frauw mit inen umb 15 s uber | pour obliger sa femme à coucher avec eux | |||||||||
komenn muesse. Thut mit denn stallmuedt 3 | pour 15 sous. Avec le cantonnement de 3 chevaux | |||||||||
pferdt ein nacht ……………………….. | pour une nuit, cela fait …………………………….. | 4 # 18 s | ||||||||
Heinrich Gegner zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Heinrich Gegner, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 1 stuet roβ | que les reîtres lui ont volé 1 jument, | |||||||||
4 gennβ 8 hienner 2 komenden anderthalben | 4 oies, 8 poules, 2 colliers d'attelage, 1 quarte et demie | |||||||||
f haber 1 halb sitenn speckh. Mit denn stallmudt | d'avoine, 1 demi-bande de lard. Avec le cantonnement | |||||||||
9 pferdt einer nacht thut alles zu gellt angeschlagen ……. | de 9 chevaux pendant une nuit, tout cela est estimé valoir …. | 25 # 2 s 6 d | ||||||||
Latet 82 # 9 s 6 d | A retenir 82 # 9 s 6 d | |||||||||
f° 91 | ||||||||||
Jacob Whilhelm zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Jacob Whilhelm de Larivière déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime enntwerdt vier sester | que les cavaliers lui ont volé quatre setiers | |||||||||
haber 6 leibrodt 1 moβ anckhen 100 eÿer ein hinder | d'avoine, 6 pains, 1 pot de beurre, 100 oeufs, | |||||||||
geschir 10 hienner 1 sail Item ein halb siten speckh | un avaloire, 10 poules, 1 corde, plus une demi-bande de lard | |||||||||
unnd 4 hammen mit denn stallmudt 8 ferdt ein | et 4 jambons ; avec le cantonnement de 8 chevaux | |||||||||
nacht thut alles zu gellt ……………………….. | pour une nuit, cela vaut …………………….. | 4 # 15 s | ||||||||
Hanns Wilhelm zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Hanns Wilhelm de Larivière déclare sous serment | |||||||||
die schwarzreutter haben im entwert 2 stuckhe gema- | que les cavaliers noirs lui ont volé 2 boeufs gras, | |||||||||
stenn rinder 4 f haber 4 hienner 50 eÿer 9 leib- | 4 quartes d'avoine, 4 poules, 50 oeufs, et 9 miches de pain ; | |||||||||
rodt mit 14 pferdten so ein nacht in seinem haus | avec 14 chevaux qui ont cantonné une nuit dans sa maison, | |||||||||
gelegen thut alles zu gelt ……………………… | cela fait en tout …………………………….. | 41 # 1 s | ||||||||
Hannβ Kueneman zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Hannβ Kueneman, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 1 f und dreÿ | que les reîtres lui ont volé 1 quarte et trois setiers | |||||||||
sester haber 1 huen 1 hamme mit dem brodt und | d'avoine, 1 poule, 1 jambon ; avec le pain et | |||||||||
stalmuedt 9 pferdt thut ales zu gellt …………….. | le cantonnement de 9 chevaux, le tout vaut …………. | 1 # 16 s | ||||||||
Martin Noblat zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Martin Noblat de Larivière déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 1 f haber 2 sail | que les reîtres lui ont volé 1 quarte d'avoine, 2 cordes, | |||||||||
3 hienner 2 kaeβ 3 pfundt fleisch 1 moβ anckhen | 3 poules, 2 fromages, 3 livres de viande, 1 pot de beurre, | |||||||||
40 eÿer thut mit denn stalmuedt 4 pferden ein | et 40 oeufs ; ce qui fait en valeur, avec le cantonnement | |||||||||
nacht zu gellt ………………………………….. | de 4 chevaux pendant une nuit ……………………. | 4 # 15 s | ||||||||
Frannz Bernhardt zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Frannz Bernhardt, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
die reutter haben ime entwerdt 1 hengstroβ 3 | que les reîtres lui ont volé 1 étalon, | |||||||||
karrenn zaum 1 sail 6 hienner 3 gens 1 f haber | 3 harnais, 1 corde, 6 poules, 3 oies, 1 quarte d'avoine ; | |||||||||
mit denn stalmuedt 9 pferdt ein nacht thut alls | avec le cantonnement de 9 chevaux pendant une nuit, | |||||||||
zu gellt ………………………………….. | le tout fait en valeur ………………………….. | 41 # 1 s | ||||||||
Latet 63 # 5 s | A retenir 63 # 5 s | |||||||||
f° 91 v | ||||||||||
Hanns von der Kammen zu Riuiere sagt bÿ seinem | Hanns von der Kammen, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 hengst | que les reîtres lui ont volé 1 étalon | |||||||||
mit dem komenden 10 f *haber* 2 sitenn speckh 20 | avec le collier d'attelage, 10 quartes d'avoine, 2 bandes de lard, | |||||||||
hienner 100 eÿer 1 moβ anckhen 12 kaeβ mit | 20 poules, 100 oeufs, 1 pot de beurre et 12 fromages ; | |||||||||
denn stalmuedt 18 pferdt ein nacht thuet ales | avec le cantonnement de 18 chevaux pendant une nuit, | |||||||||
zu gellt …………………………………. | le tout fait en valeur ………………………… | 32 # 4 s | ||||||||
Frannz Cuenman zu Riuiere sagt bÿ seinem | Frannz Cuenman, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime enntwert 5 f | que les reîtres lui ont volé 5 quartes | |||||||||
haber 1 sitenn speckh 7 hienner 1 moβ anckhen | d'avoine, 1 bande de lard, 7 poules, 1 pot de beurre, | |||||||||
6 leÿbrodt 3 sail thuet mit dem stalmuedt 7 | 6 pains, 3 cordes ; avec le cantonnement de 7 chevaux | |||||||||
pferdt ein nacht alles zu gellt ………………. | pendant une nuit, le tout fait en valeur ………………… | 9 # 5 s | ||||||||
Heinrich Claue Bourquat zue Riuiere sagt bÿ | Heinrich Clave Bourquat, de Larivière, déclare | |||||||||
seinem eidt als er in der besazung im schloβ | sous serment que, pendant qu'il se trouvait en garnison | |||||||||
Beffort gelegen die reutter habenn ime ent- | au château de Belfort, les reîtres lui ont volé | |||||||||
werdt 2 stuetroβ 1 rindt 3 kommenden 2 | 2 juments, 1 boeuf, 3 colliers d'attelage, | |||||||||
karren zaum 5 f haber 2 siten speckh 150 | 2 harnais, 5 quartes d'avoine, 2 bandes de lard, 150 oeufs, | |||||||||
eÿer 10 leibrot Item 7 kaeβ 16 hienner 1 | 10 pains, plus 7 fromages, 16 poules et | |||||||||
hann mit dem stallmudt 14 pferdt 1 nacht | 1 coq ; avec le cantonnement de 14 chevaux 1 nuit, | |||||||||
thut alles zu gelt ……………………… | le tout fait en valeur …………………………. | 53 # | ||||||||
Beter Bourquat zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Beter Bourquat, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime endtwerdt 4 f | que les reîtres lui ont volé 4 quartes | |||||||||
haber 1 f dinckel 1 kupfferin hapfen 1 halb siten | d'avoine, 1 quarte d'épeautre, 1 cruche en cuivre, une demi- | |||||||||
speckh 8 hienner 2 laibrodt mit denn stal- | bande de lard, 8 poules, 2 pains ; avec le cantonnement | |||||||||
muedt 12 pferdt ein nacht thut alles zu gelt …….. | de 12 chevaux une nuit, cela vaut en tout ………………. | 8 # | ||||||||
Latet 102 # 9 s | A retenir 102 # 9 s | |||||||||
f° 92 | ||||||||||
Claue Ruesche zu Riuiere sagt bÿ seinem | Clave Ruesche de Larivière déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 2 | que les reîtres lui ont volé 2 juments, | |||||||||
stuetroβ 1 mastrindt 1 deckhpeth 1 kiβ 1 serg | 1 boeuf gras, 1 édredon, 1 coussin, 1 couverture, | |||||||||
2 lilachen 2 sitenn speckh 12 f haber 8 hiener | 2 draps, 2 bandes de lard, 12 quartes d'avoine, 8 poules, | |||||||||
2 moβ anckhen 1 gannβ 10 leibrodt 1 kalb Tut | 2 pots de beurre, 1 oie, 10 âins, et 1 veau, ce qui fait, | |||||||||
mit denn stallmuedt 12 pferdten einer nacht | avec le cantonnement de 12 chevaux une nuit, | |||||||||
alles zu gellt …………………………. | une valeur totale de ……………………………. | 89 # 8 s | ||||||||
Anthenius Badicqueÿ zu Riuiere sagt bÿ seinem eit | Anthenius Badicqueÿ de Larivière déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwert 4 f dinckell | que les reîtres lui ont volé 4 quartes d'épeautre, | |||||||||
12 leibrot 3 hienner 1 kalb 3 moβ weins 1 wannen | 12 pains, 3 poules, 1 veau, 3 mesures de vin, 1 cuvier, | |||||||||
1 moβ anckhen 2 sackh mit denn stalmuedt 12 pferden | 1 pot de beurre, et 2 sacs ; avec le logement de 12 chevaux | |||||||||
einer nacht thut alles zu gellt …………………… | une nuit, cela vaut en tout ………………………. | 7 # 15 s | ||||||||
Clauβ Cuen *meyer* zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die | Clauβ Cuen, maire de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
reutter habenn ime entwerdt 2 | que les reîtres lui ont volé 2 juments, | |||||||||
stuetroβ 2 siten speckh 20 kaeβ 100 eyer 3 f | 2 bandes de lard, 20 fromages, 100 oeufs, 3 quartes | |||||||||
dinckel 6 hammen 2 fleischwurst 1 kommenden | d'épeautre, 6 jambons, 2 saucisses de viande, 1 collier d'attelage | |||||||||
sampt den strickhen Item seiner frauwenn allerley | avec les clavettes ; en plus, ils ont pris à sa femme diverses | |||||||||
leunwat in einem trog genomen mer endtwerdt | pièces de linge dans un coffre, et volé encore | |||||||||
3 hienner mit denn stallmudt edtlichen pferden so | 3 poules ; avec le cantonnement d'une troupe de chevaux | |||||||||
inn seinem hauβ *ein nacht* gelegen thut als zu gellt ….. | qui ont passé une nuit dans sa maison, cela vaut en tout …… | 51 # 5 s | ||||||||
Hanne Claue zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die | Hanne Clave, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
reutter habenn ime entwerdt 1 kuelin 1 siten | que les reîtres lui ont volé 1 jeune vache, 1 bande de lard, | |||||||||
speckh 9 hembter 9 lilachen seiner frauwenn 1 | 9 chemises, 9 draps ; à sa femme, une robe en drap bleu | |||||||||
blauw limperger rockh 4 f dinckhel 1 komenden | de Limbourg ; et 4 quartes d'épeautre, 1 collier d'attelage | |||||||||
sampt dem hindern geschir 2 karrzaum 1 deggen | avec son avaloire, 2 harnais, 1 épée, | |||||||||
1 ritsattel 1 moβ anckhen 60 eyer 12 hienner Item | 1 selle, 1 pot de beurre, 60 oeufs, 12 poules ; en plus, | |||||||||
alle schloβ inn seinem hauβ zerschlagen Item 3 axt | ils ont brisé toutes les serrures dans sa maison, et pris | |||||||||
10 leibrodt genomen Item seiner mautter in einem | 3 haches et 10 pains ; à sa mère, ils ont pris de l'argent | |||||||||
seckhel *gelt* genomen thut mit denn stalmudt 6 pferdt …….. | dans une bourse ; soit avec le logement de 6 chevaux ……… | 38 # 14 s | ||||||||
Latet 187 # 2 s | A retenir 187 # 2 s | |||||||||
f° 92 v | ||||||||||
Claus Gentschman zu Riuiere sagt bÿ seinem | Claus Gentschman, de Larivière, déclare sous serment | |||||||||
eidt die schwarzreutter habenn ime entwert | que les cavaliers noirs lui ont volé | |||||||||
2 hengstroβ 13 hienner 1 halb siten speckh | 2 juments, 13 poules, une demi-bande de lard, | |||||||||
30 eyer mit denn stalmudt 12 pferdt ein nacht | et 30 oeufs ; avec le cantonnement de 12 chevaux une nuit, | |||||||||
thut zu gellt …………………………… | cela vaut en tout …………………………….. | 35 # 3 s | ||||||||
Peternella weilandt Fridrich des scherres | Peternella, veuve de feu Fridrich le barbier, | |||||||||
selligenn widwe sagt by iren | déclare | |||||||||
weiplichenn treuw die reutter haben ire | sous sa garantie de femme que les cavaliers lui ont volé | |||||||||
entwerdt 7 omen weins 3 zinen moβ kandten | 7 ohms de vin, 3 pots en étain d'une mesure, | |||||||||
1 halb sitenn speckh 12 hienner 6 leibrodt | 1 demi-bande de lard, 12 poules, 6 miches de pain, | |||||||||
1 buchβschloβ edtlichen schermesser 2 korb | 1 serrure de coffret, plusieurs rasoirs, 2 corbeilles | |||||||||
mit eyer mit denn stallmuedt 24 pferdt | d'oeufs ; avec l'établage de 24 chevaux | |||||||||
ein nacht thut alles zu gellt ………………. | pendant une nuit, cela fait en tout …………… | 20 # 8 s | ||||||||
Michel Barlleÿ zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt | Michel Barlleÿ de Larivière déclare sous serment | |||||||||
die reutter habenn ime entwerdt 3 masten rinder 2 roβ | que les reîtres lui ont volé 3 boeufs gras, 2 chevaux, | |||||||||
10 f haber 1 siten speckh 3 moβ anckhen 10 | 10 quartes d'avoine, 1 bande de lard, 3 pots de beurre, 10 fromages, | |||||||||
kaeβ 200 eyer 2 kombten 1 par eÿssenn strickhen | 200 oeufs, 2 colliers d'attelage, 1 paire de clavettes en fer | |||||||||
unnd ein hindergeschir 40 ellen linenduech | et un avaloire, 40 aunes de toile de lin, | |||||||||
15 hienner 12 leibrott thut alles zu gellt ………. | 15 poules et 12 pains, ce qui vaut en tout ……………… | 126 # 15 s | ||||||||
Latet 182 # 6 s | A retenir 182 # 6 s | |||||||||
f° 93 | ||||||||||
Walltersperg | Vauthiermont | |||||||||
Morandt Kuen zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Morandt Kuen, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 4 f | que les reîtres lui ont volé 4 quartes | |||||||||
dinckel 4 sester haber 7 hienner 3 genβ 50 | d'épeautre, 4 setiers d'avoine, 7 poules, 3 oies, | |||||||||
eyer 5 kaeβ 4 leibrodt 1 sester sallz 1 axt | 50 oeufs, 5 fromages, 4 pains, 1 setier de sel, 1 hache ; | |||||||||
mit denn stallmuedt acht pferden 1 nacht | avec le cantonnement de huit chevaux pendant 1 nuit, | |||||||||
thut alles zu gellt …………………….. | cela vaut en tout …………………………….. | 7 # 10 s | ||||||||
Peter Frieter zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Peter Frieter de Vauthiermont déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter haben ime entwerdt | que les reîtres lui ont volé | |||||||||
2 roβ 1 henngst unnd 1 stuet | 2 chevaux – 1 étalon et 1 jument --, | |||||||||
roβ 1 siten speckh 5 f haberr 1 f dinckel | 1 bande de lard, 5 quartes d'avoine, 1 quarte d'épeautre, | |||||||||
ii sester gerstenn 15 hienner 1 axt 1 ritt | 2 setiers d'orge, 15 poules, 1 hache, 1 selle, | |||||||||
sattel 6 leibrodt zwen korb mit eyer mit | 6 pains, et deux corbeilles d'oeufs ; | |||||||||
denn stallmuedt 24 pferden 1 nacht thut | avec le cantonnement de 24 chevaux pendant 1 nuit, | |||||||||
alles zu gellt ………………………….. | cela vaut en tout ……………………………. | 55 # 1 s | ||||||||
Moranndt Heinrich zu Walltersperg sagt bÿ | Morannd Heinrich, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
seinem eidt die reutter habenn ime entwerdt | que les reîtres lui ont volé | |||||||||
3 sester haber 8 leibrodt 1 sester salz 3 hiener | 3 setiers d'avoine, 8 pains, 1 setier de sel, 3 poules, | |||||||||
1 halb moβ anckhen 4 roβeyssen thut mit denn | 1 demi-mesure de beurre, et 4 fers à cheval, ce qui fait, | |||||||||
stallmudt 24 pferdt ein nacht ………………… | avec le cantonnement de 24 chevaux une nuit ……….. | 3 # 7 s | ||||||||
Hannβ Methiat der allt zu Walltersperg sagt bÿ | Hannβ Methiat le vieux, de Vauthiermont, déclare | |||||||||
seinem eidt die reutter haben ime entwerdt | sous serment que les reîtres lui ont volé | |||||||||
2 stuetroβ 6 f haber 3 sester rockhen 9 | 2 juments, 6 quartes d'avoine, 3 setiers de seigle, | |||||||||
hienner 1 eÿssen schauffel 1 hapfen mit schwein | 9 poules, 1 poêle en fer, 1 pot de saindoux, | |||||||||
schmalz 6 leibrodt 1 halb siten speckh 8 hammen | 6 miches de pain, 1 demi-bande de lard, 8 jambons, | |||||||||
40 eyer thut mit denn stalmuedt 12 pferdt so | et 40 oeufs, qui font, avec le cantonnement de 12 chevaux | |||||||||
ein nacht by ime gelegen …………………… | qui ont passé une nuit chez lui …………………. | 40 # 14 s | ||||||||
Latet 106 # 12 s | A retenir 106 # 12 s | |||||||||
f° 93 v | ||||||||||
Peter Bouquat zu Walldersperg sagt bÿ seinem | Peter Bouquat de Vauthiermont déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter haben ime entwert 2 roβ 1 kalb | que les cavaliers lui ont volé 2 chevaux, 1 veau, | |||||||||
1 halb sitenn speckh 12 hammen 5 hembter 1 lilache | 1 demi-bande de lard, 12 jambons, 5 chemises, 1 drap, | |||||||||
2 moβ schmalz 100 eyer 1 schmerleib 1 axt 13 | 2 pots de saindoux, 100 oeufs, 1 pain de panne, 1 hache, | |||||||||
hienner 12 f haber mit denn stallmudt 20 | 13 poules, 12 quartes d'avoine ; avec le cantonnement de | |||||||||
pferden ein nacht thut zu gelt ………….. | 20 chevaux pendant une nuit, cela vaut en tout ……….. | 38 # 14 s | ||||||||
Hannβ Echman zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Hannβ Echman, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter haben ime entwerdt 3 sitenn | que les reîtres lui ont volé 3 bandes de lard, | |||||||||
speckh 1 kalb 4 f haberr 3 lilachen 1 hembt 1 sester | 1 veau, 4 quartes d'avoine, 3 draps, 1 chemise, 1 setier | |||||||||
salz 5 hienner 3 leibrodt ein korb mit eyer Tut | de sel, 5 poules, 3 pains, et un panier d'oeufs ; ce qui vaut, | |||||||||
mit denn stallmued 10 pferdt ein nacht zu gellt …….. | avec le logement de 10 chevaux pendant une nuit ………… | 16 # 10 s | ||||||||
Item ime sein fenster inn der stauben zerschlagen | En outre, ils ont brisé ses fenêtres dans la grande salle | |||||||||
sampt dem staubenoffen, denselben schaden kann | ainsi que le poêle : des dégâts qu'il ne peut réparer | |||||||||
er nicht umb 4 # wider machen ……………………… | pour 4 livres ……………………….. | 4 # | ||||||||
Peter Heutet zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Peter Heutet de Vauthiermont déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 5 hiener | que les reîtres lui ont volé 5 poules, | |||||||||
4 f haber fur 9 s anckhen 1 strigel 3 leibrott | 4 quartes d'avoine, pour 9 sous de beurre, 1 étrille, 3 pains, | |||||||||
20 eyer 2 kaeβ thuet mit denn stallmiedt 16 | 20 oeufs et 2 fromages ; avec le logement de 16 chevaux | |||||||||
pferden ein nacht zu gellt ……………….. | pendant une nuit, cela vaut ………………….. | 5 # 9 s | ||||||||
Hanβ Schueller zu Walltersperg sagt by seinem | Hanβ Schueller de Vauthiermont déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt | que les reîtres lui ont volé | |||||||||
1 kue 1 siten speckh 1 schmerleib | 1 vache, 1 bande de lard, 1 pain de panne, | |||||||||
8 hammen 9 s anckhen 4 f haber 4 hienner Item | 8 jambons, 9 sous de beurre, 4 quartes d'avoine, 4 poules ; | |||||||||
seiner frauwen allerleÿ leunwat fur 4 # | et à sa femme, ils ont pris pour 4 livres de linges divers ; | |||||||||
genomen 8 leibrodt thuet mit denn stalmuet | plus 8 pains ; avec le cantonnement | |||||||||
14 pferdt ein nacht zu gellt ……………………. | de 14 chevaux une nuit, cela vaut ………………… | 18 # 1 s | ||||||||
Latet 82 # 14 s | A retenir 82 # 14 s | |||||||||
f° 94 | ||||||||||
Hanβ Malkher zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Hanβ Malkher, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
eidt [die reutter] habenn ime entwerdt wie er in der be- | que [les reîtres] lui ont volé, tandis qu'il était en garnison | |||||||||
sazung zu Beffort gelege ein kue | à Belfort, une vache, | |||||||||
32 hienner 1 schmerleib 3 moβ anckhen 300 eÿer | 32 poules, 1 pain de panne, 3 pots de beurre, 300 oeufs, | |||||||||
8 hembter 4 lilachen drithalben siten speckh 4 säckh | 8 chemises, 4 draps, 2 bandes de lard et demie, 4 sacs, | |||||||||
1 moβ zinen kanten 1 kupferin hapfen 2 kessel 15 | 1 pot en étain d'une mesure, 1 cruche en cuivre, 2 marmites, | |||||||||
f haberr 10 f malkorn 10 sester gersten Item im sein | 15 quartes d'avoine, 10 de méteil, et 10 setiers d'orge ; en outre, | |||||||||
weyer *zerrissen* und ime die zuchtuich darauβ ge- | ils ont percé son étang et y ont pris les poissons | |||||||||
nomen Item ein omen holzepffelessig mit prott- | de reproduction ; plus un ohm de vinaigre de pommes de bois | |||||||||
speiβ, auch mit denn stalmuedt 80 pferden ein | avec du pain, et aussi le cantonnement de 80 chevaux | |||||||||
nacht thut alles zu gellt ………………………… | pendant une nuit, ce qui vaut en tout ……………. | 60 # 6 s | ||||||||
Item 10 hammen unnd 5 fleischwursten thut ……… | Et encore 10 jambons et 5 saucisses de viande, soit ….. | 1 # | ||||||||
Item mehr habenn sÿ weÿlandt Frannz und | En plus, ils ont volé aux héritiers | |||||||||
Hannsen Frieteries selligen verlossner erben ent- | de feu Frannz et Hanns Frieterie | |||||||||
werdt 1 korrallen Paternoster 3 schleÿer thut | 1 chapelet de corail et 3 fichus, qui valent | |||||||||
alles zu gellt mit einem schloβtrog so sÿ zerschlagen …… | en tout, avec une serrure de coffre qu'ils ont cassée ………. | 5 # 3 s | ||||||||
Hannβ Cuene zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Hannβ Cuene, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 f | que les reîtres lui ont volé 1 quarte | |||||||||
haber 1 f malkorn 3 sester mel 2 hienner | d'avoine, 1 quarte de méteil, 3 setiers de farine, 2 poulets, | |||||||||
1 moβ anckhen 1 dischduech 1 korb mit eyer mit | 1 pot de beurre, 1 nappe, 1 panier d'oeufs, ce qui vaut, | |||||||||
denn stallmuedt 11 pferdt 1 nacht thut zu gellt ……… | avec le cantonnement de 11 chevaux pendant 1 nuit ……. | 5 # | ||||||||
Hannβ Pluemberg sagt bÿ seinem eidt die reutter | Hannβ Pluemberg déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
habenn ime entwerdt 2 stuetroβ 2 komanden | lui ont volé 2 juments, 2 colliers d'attelage | |||||||||
und 2 zaum 1 f haber 1 f dinckel 2 hienner | et 2 brides, 1 quarte d'avoine, 1 quarte d'épeautre, 2 poules, | |||||||||
1 halb sitenn speckh 3 leibrott thut mit denn | 1 demi-bande de lard et 3 pains, qui valent, | |||||||||
stallmuedt 6 pferden ein nacht zu gelt ………… | avec le cantonnement de 6 chevaux une nuit ………. | 34 # 12 s | ||||||||
Latet 106 # 1 s | A retenir 106 # 1 s | |||||||||
f° 94 v | ||||||||||
Jacob Barreÿ zu Walltersperg sagt bÿ seinem | Jacob Barreÿ, de Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwert 3 f halb | que les reîtres lui ont volé 3 quartes, par moitié | |||||||||
dinckel unnd rockhen sampt 3 sackhen 3 f haber | épeautre et seigle, avec 3 sacs, 3 quartes d'avoine, | |||||||||
1 moβ anckhen mit dem brottspeiβ auch stall- | 1 pot de beurre ; avec le pain et le cantonnement | |||||||||
muedt 12 pferden so ein nacht im seinem hauβ | de 12 chevaux qui ont logé une nuit dans sa maison, | |||||||||
gelegen thut alles zu gellt …………………… | cela vaut en tout ……………………………. | 7 # 3 s | ||||||||
Hannβ Methiat der jung zu Walltersperg sagt | Hannβ Methiat le jeune, de Vauthiermont, déclare | |||||||||
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime ent- | sous serment que les reîtres lui ont volé | |||||||||
werdt 4 hienner anderthalben f haber 1 axt | 4 poules, une quarte et demie d'avoine, 1 hache ; | |||||||||
mit dem brodt anckhen speiβ auch mit denn | avec le pain, le beurre, la nourriture et aussi | |||||||||
stallmuedt 9 pferdt thut alles zu gellt ………… | le cantonnement de 9 chevaux, cela vaut en tout ………. | 3 # | ||||||||
Item mehr haben sÿ seiner mutter entwert | En plus, ils ont volé à sa mère | |||||||||
1 kesel 1 lilache unnd 1 dischduech thut zu gellt …….. | 1 marmite, 1 drap et 1 nappe, qui valent …………. | 1 # | ||||||||
Hannβ Freriat zu Walltersperg sagt bÿ | Hannβ Freriat, de Vauthiermont, déclare | |||||||||
seinem *[eidt]* die reutter habenn ime entwerdt 1 | sous serment que les reîtres lui ont volé | |||||||||
wannen 1 halb moβ anckhen 3 leibrott 1 halb | 1 cuvier, 1 demi-mesure de beurre, 3 pains, 1 demi- | |||||||||
sester sallz 30 eyer thuet mit denn stal- | setier de sel, et 30 oeufs, ce qui fait, avec l'établage | |||||||||
miedt acht pferdt die ein nacht in seinem | de huit chevaux qui ont cantonné une nuit | |||||||||
hauβ gelegen zu gellt ………………………. | dans sa maison, une valeur de ………………….. | 1 # 15 s | ||||||||
Hannβ Vorderman zu Walltersperg sagt | Hannβ Vorderman, de Vauthiermont, déclare | |||||||||
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime | sous serment que les reîtres lui ont volé | |||||||||
entwert 2 hienner 1 f haber thut mit | 2 poules, et 1 quarte d'avoine, ce qui fait, | |||||||||
denn stallmuedt 11 pferden 1 nacht zu gelt ……… | avec le cantonnement de 11 chevaux 1 nuit …………. | 1 # 12 s | ||||||||
Latet 14 # 10 s | A retenir 14 # 10 s | |||||||||
f° 95 | ||||||||||
Peter Bouquat kilchmeÿer des St Jerges | Peter Bouquat, marguillier de la chapelle St Georges | |||||||||
cappel zu Walltersperg sagt bÿ seinem eidt | à Vauthiermont, déclare sous serment | |||||||||
die reutter haben ime entwerdt 1 fenlein | que les reîtres lui ont volé 1 petite bannière, | |||||||||
3 wachssen kerzen 1 korhembt 4 stoll | 3 cierges, 1 surplis, et 4 étoles, | |||||||||
thuet zu gellt alles ……………………… | le tout valant …………………………….. | 4 # 10 s | ||||||||
Der gemeindt zu Walltersperg haben er- | A la communauté de Vauthiermont, | |||||||||
mellte reutter die tentschen biz uff dem boden | lesdits cavaliers ont défoncé les digues [d'un étang] | |||||||||
inn edtlichen ordten zerrissen acht hundert zucht | jusqu'au sol en plusieurs endroits, et volé huit cents | |||||||||
visch entwerdt dz hundert scheztenn sÿ 2 # | poissons de reproduction, le cent étant évalué à 2 # ; | |||||||||
onhe den zugefuegten schadenn und interresse | non compris les dégâts subis et les intérêts, | |||||||||
den derselb weÿer heuw lehr ston muoβ | car cet étang doit rester vide de foin (?), | |||||||||
alles zu gellt angeschlagen ………………….. | le tout est estimé à …………………………. | 38 # | ||||||||
[total non indiqué : 42 # 10 s] | ||||||||||
f° 95 v | ||||||||||
S. Costman | Saint - Cosme | |||||||||
Erstlich habenn die reutter 18 linen alter | Les reîtres ont d'abord volé 18 nappes d'autel | |||||||||
duech 20 stollen sammat damnast schamlet | en toile, 20 étoles en velours damassé, en camelot | |||||||||
und daffet 2 alb ein damnasten himmelzen | et taffetas, 2 aubes, und dais damassé, | |||||||||
100 ellen schinerlein Item 1 creuz 1 orin steckhlin | 100 aunes de rubans (?), plus 1 crucifix et 1 oratoire à vantaux (?) | |||||||||
sampt dem tauffstein mosteranzen und creuz | avec les fonts baptismaux, les ostensoirs et une croix | |||||||||
zerschlagen Item mehr allerleÿ trog und 1 fenster in | qu'ils ont brisés ; et encore plusieurs coffres et 1 fenêtre | |||||||||
der kilche zerschlagen mit andern zugefuegten schaden | cassés dans l'église ; avec d'autres dégâts, | |||||||||
thuet alles zu gellt angeschlagen …………………… | le tout est estimé valoir ……………………… | 100 # | ||||||||
Herr Anthenius Carmien pfarherr zu St Cosman | Monsieur Anthenius Carmien, curé de Saint-Cosme, | |||||||||
sagt bÿ seinem priesterlichen wirdin die reuter | déclare sous sa garantie de prêtre que les reîtres | |||||||||
habenn ime entwerdt 60 f dinckhel malkorn | lui ont volé 60 quartes d'épeautre, méteil, | |||||||||
gersten rockhen und haber 20 hienner 6 gens | orge, seigle et avoine, 20 poules, 6 oies, | |||||||||
2 kessel mit andern huβrathen buecher genomen | 2 marmites et d'autres ustensiles ; ils ont pris ses livres, | |||||||||
Item ime 2 kensterlein den staubenoffen zerschlagen | et fracassé en plus 2 custodes, et le grand poêle ; | |||||||||
Thuet mit zugefugten schadens sampt endtwerdten | avec les dommages et encore d'autres objets volés, | |||||||||
stuckhen alles zu gellt mit denn stallmied alwegen | cela vaut, en ajoutant le cantonnement | |||||||||
50 pferdt ……………………….. | d'au moins 50 chevaux ……………………… | 76 # 14 s | ||||||||
Item mehr mit den entwert visch und schaden ………. | Avec en plus le poisson volé et les dégâts ……………. | 10 # | ||||||||
Hugell Delaÿ zu S. Cosman sagt bÿ seinem eidt | Hugell Delaÿ de St-Cosme déclare sous serment | |||||||||
die reutter haben ime entwerdt 20 f haber 2 | que les reîtres lui ont volé 20 quartes d'avoine, 2 | |||||||||
f rockhen 2 f malkorn 26 hienner 2 masten | quartes de seigle, 2 de méteil, 26 poules, 2 boeufs gras, | |||||||||
rinder 2 kalb 1 ridtsattel 1 hengstroβ Item 2 | 2 veaux, 1 selle, 1 jument,plus 2 bande de lard ; | |||||||||
sitenn speckh Item ime 2 vischgruob zerrissen ime | en plus, ils ont défoncé 2 carpières et lui ont volé | |||||||||
fur 4 # visch entwerdt Item fur 2 f mel verbachen Item | pour 4 # de poisson ; ils ont cuit aussi 2 quartes de farine, | |||||||||
6 hembt und 6 saeckhen thut mit denn stall- | et pris encore 6 chemises et 6 sacs, ce qui fait, | |||||||||
miedt der pferden so zweyen mallen in seinem haus | avec le cantonnement des chevaux logés par deux fois | |||||||||
gelegenn ………………………………. | dans sa maison ………………………… | 111" | ||||||||
Latet 297 # 14 s | A retenir 297 # 14 s | |||||||||
f° 96 | ||||||||||
Jerg Bourquardeÿ zu S. Cosman sagt bÿ seinem | Jerg Bourquardeÿ, de St-Cosme, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter haben ime entwerdt 10 f haber | que les reîtres lui ont volé 10 quartes d'avoine, | |||||||||
1 kalb 15 hienner 3 ennten 1 rittsattel 1 komden | 1 veau, 15 poules, 3 canards, 1 selle, 1 collier d'attelage, | |||||||||
2 siten speckh 100 eyer 1 kupfferin hapfen und 1 orin | 2 bandes de lard, 100 œufs, 1 pot en cuivre et un pot | |||||||||
hapfen 1 segis 2 pfundt waxt 15 ellen linenduech | à anses, 1 scie, 2 livres de cire, 15 aunes de toile, | |||||||||
4 hembt 6 lilachen 1 moβ anckhen fur 30 s brot 6 kaeβ | 4 chemises, 6 draps, 1 mesure de beurre, pour 30 sous de pain, | |||||||||
9 hammen thuet mit denn stallmuedt zwo nacht | 6 fromages et 9 jambons, soit, avec le cantonnement | |||||||||
etlichen pferden ……………………………….. | d'un bon nombre de chevaux pendant deux nuits ……… | 28 # 10 s | ||||||||
Hannβ Tackardt zu S. Costman sagt bÿ seinem | Hannβ Tackardt, de St-Cosme, déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn ime entwerdt 3 f haber | que les reîtres lui ont volé 3 quartes d'avoine, | |||||||||
1 f rockhen 1 halb sitenn speckh 11 hienner 2 kessel | 1 quarte de seigle, 1 demi-bande de lard, 11 poules, 2 marmites, | |||||||||
8 lilachen 3 hembt 4 schleyer 1 ketten, sein stauben | 8 draps, 3 chemises, 4 fichus, 1 chaîne ; ils ont fracassé | |||||||||
offen zerschlagen thut mit denn stalmuedt edtlichen | son poêle ; avec le cantonnement d'un certain nombre | |||||||||
pferden zwo nacht zu gellt ……………………. | de chevaux pendant deux nuits, cela vaut …………….. | 20 # | ||||||||
Jacob Holriat sagt bÿ seinem eidt die reutter haben | Jacob Holriat déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
ime entwerdt 8 sester haber 18 leibrodt 1 halb | lui ont volé 8 setiers d'avoine, 18 miches de pain, 1 demi | |||||||||
siten speckh mit denn stallmuedt etlichen pferden 2 | bande de lard ; avec le cantonnement d'un bon nombre | |||||||||
nacht thut zu gellt ………………………. | de chevaux pendant 2 nuits, cela vaut …………….. | 5 # | ||||||||
Jacob Schuehmacher sagt bÿ seinem eidt die reutter | Jacob Schuehmacher déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
habenn im entwert 3 f haber 3 f dinckel 1 schmer | lui ont volé 3 quartes d'avoine, 3 d'épeautre, 1 pain de panne, | |||||||||
leib 4 hembter 2 halβmentlin 10 ellen linenduech | 4 chemises, 2 châles, 10 aunes de toile, | |||||||||
11 hienner 6 kaeβ 80 eyer 2 moβ anckhen anderthalben | 11 poules, 6 fromages, 80 oeufs, 2 pots de beurre, une bande de lard | |||||||||
sitenn speckh mit dem brodt stalmuedt edtlichen pferden | et demie ; avec le pain et le cantonnement de plusieurs chevaux | |||||||||
zwo nacht thut zu gellt ……………………….. | pendant deux nuits, cela vaut ……………………… | 15 # 10 s | ||||||||
Wilhelm Wurzel sagt bÿ senem eidt die reutter haben | Wilhelm Wurzel déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
ime entwerdt 1 kombten strickhen und hindergeschir 2 | lui ont volé 1 collier d'attelage, clavettes et avaloire, | |||||||||
f haber 7 hienner 40 eyer 1 siten speckh 2 hammen | 2 quartes d'avoine, 7 poules, 40 oeufs, 1 bande de lard, 2 jambons, | |||||||||
3 sester rockhen 1 par lindischen rott hoβen 2 furduech 2 lilachen | 3 setiers de seigle, 1 paire de chausses en toile rouge, 2 tabliers, | |||||||||
1 schmerleib seiner muotter 2 seter haber 1 kiβ und | 2 draps, 1 pain de panne ; à sa mère, 2 setiers d'avoine, 1 coussin | |||||||||
2 lilachen mit denn stalmuedt etlichen perden zwo nacht | et 2 draps ; avec le cantonnement de plusieurs chevaux | |||||||||
thut alles zu gellt ……………………………… | deux nuits, cela vaut en tout …………………… | 16 # | ||||||||
Latet 85 # | A retenir 85 # | |||||||||
f° 96 v | ||||||||||
Michel Mechuet sagt bÿ seinem eidt die reutter | Michel Mechuet déclare sous serment que les reîtres | |||||||||
habenn ime entwerdt 5 f haber fur 4 # wein | lui ont volé 5 quartes d'avoine, bu pour 4 livres de vin, | |||||||||
uβgetrunckhen 2 f hering 2 hapfen mit anckhen | [pris] 2 quartes de hareng, 2 pots de beurre, | |||||||||
1 roβ 1 sackh mit mel verbachen 1 sester salz | 1 cheval, 1 sac de farine qu'ils ont cuite, 1 setier de sel, | |||||||||
Item 12 hienner thuet mit denn stallmuedt zwo | plus 12 poules, ce qui fait, avec le cantonnement de | |||||||||
nacht edtlichen pferdenn thut alles zu gellt ……….. | plusieurs chevaux pendant deux nuits, une valeur de ….. | 28 # | ||||||||
Item mehr anderthalben siten speckh thut | Ils ont pris encore une bande de lard et demie, | |||||||||
zu gellt ………………………………….. | qui vaut ……………………………… | 2 # 5 s | ||||||||
Cladat Turschat sagt bÿ seinem eidt als | Cladat Turschat déclare sous serment que, | |||||||||
er inn der besazung im schloβ Beffort | tandis qu'il était en garnison au château de Belfort, | |||||||||
gelege Ist ime durch die reutter entwert | les reîtres lui ont volé | |||||||||
wordenn 7 f dinckel 3 f haber 1 kue ge- | 7 quartes d'épeautre, 3 quartes d'avoine, 1 vache abattue, | |||||||||
meziget 1 kalb 12 lilachen 1 umbhang und 1 | 1 veau, 12 draps, 1 rideau et 1 | |||||||||
himellzen eins peth 12 hienner 3 kiβ | ciel de lit, 12 poules, 3 coussins, | |||||||||
2 ellenn limberger girrenduech 3 zaun 2 | 2 aunes de toile du Limbourg, 3 brides, | |||||||||
axt 1 ridthauw 20 leibrodt thut mit denn | 2 haches, 1 pioche, 20 miches de pain ; ce qui, | |||||||||
stallmuedt edtlicher pferden zwo nacht Tut | avec le cantonnement de plusieurs chevaux pendant deux nuits, | |||||||||
alles zu gellt ………………………… | fait une valeur totale de ……………………. | 30 # 4 s | ||||||||
Jehan Schuehmacher sagt bÿ seinem eidt die | Jehan Schuehmacher déclare sous serment | |||||||||
reutter habenn fur alles | que les cavaliers lui ont causé en tout | |||||||||
schaden zugefuegt ……………………. | des dégâts pour …………………………. | 1 # 5 s | ||||||||
Latet 61 # 14 s | A retenir 61 # 14 s | |||||||||
f° 97 | ||||||||||
Nowillerr | Novillard | |||||||||
Cirin Rossat zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt es | Cirin Rossat de Novillard déclare sous serment | |||||||||
seÿen vier frannzossenn 2 nacht und 2 tag bÿ | qu'il y a eu quatre Français cantonnés 2 nuits et 2 jours | |||||||||
ime in seinem hauβ gelegen Die habenn ime | chez lui, dans sa maison, et qu'ils lui ont volé | |||||||||
erstlich entwerdt 3 f haber 1 siten speckh | d'abord 3 quartes d'avoine, 1 bande de lard, | |||||||||
14 hienner 1 gannβ 300 eyer 10 hembter 8 | 14 poules, 1 oie, 300 oeufs, 10 chemises, | |||||||||
lilachen thut mit denn stallmuedt brott wein | 8 draps, ce qui, avec le cantonnement, le pain, le vin, | |||||||||
alles zu gellt …………………………….. | vaut en tout ……………………………….. | 11 # 5 s | ||||||||
Aber die schwarzreutter die zu Bischingen gelegen | Mais les cavaliers noirs qui logeaient à Bessoncourt | |||||||||
sindt iren etliche gonn Nowiller kommen dz | sont venus nombreux à Novillard | |||||||||
dorff geblindert die habenn ime entwerdt | piller le village ; ils lui ont volé | |||||||||
1 stuetroβ 6 viertheil haber sampt vier sackhen | 1 jument, 6 quartes d'avoine avec quatre sacs | |||||||||
und 2 kiβziechen 200 eyer thut alles zu gellt ………… | et 2 taies de coussins, et 200 oeufs, soit en tout ……….. | 26 # 10 s | ||||||||
Hannβ Miller Bouckardeÿ zu Nowillier sagt | Hannβ Miller Bouckardeÿ, de Novillard, déclare | |||||||||
bÿ seinem eidt wie er inn der besazung zu Beffort | sous serment que, tandis qu'il était en garnison à Belfort, | |||||||||
gelege die frannzossen und reutter haben im entwerdt | les Français et les cavaliers lui ont volé | |||||||||
8 viertel haber 1 stuetroβ 4 hienner 6 leibrot | 8 quartes d'avoine, 1 jument, 4 poules, 6 pains ; | |||||||||
Item mehr seinem son zu Senheim allerleÿ kauffmanschafft | en plus, ils ont pris à son fils, à Cernay, dans une charrette, | |||||||||
als hienner eyer anckhen faden garn trillich uff einem | diverses marchandises – poules, oeufs, beurre, filasse, fil, | |||||||||
karren genomen des ales er gonn Colmar fuerern welle | coutil – qu'il voulait transporter à Colmar. | |||||||||
Thut alles zu gellt angeschlagen ………………………… | Le tout est évalué à …………………………….. | 47 # 2 s | ||||||||
Huguenin Johan Rossat zu Nowiller sagt bÿ seinem | Huguenin Johan Rossat, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen und reutter haben ime entwerdt | que les Français et les reîtres lui ont volé | |||||||||
5 f haber 7 hienner 20 lilachen 6 moβ wein kaufft | 5 quartes d'avoine, 7 poules, 10 draps, 6 mesures de vin achetées, | |||||||||
6 leibrot 12 hembt 1 willen geseβ 2 schurz 110 | 6 pains, 12 chemises, 1 caleçon de laine, 2 tabliers, | |||||||||
ellen linenduech 1 siten speckh thut alles zu gellt | 110 aunes de toile, et 1 bande de lard ; le tout vaut, | |||||||||
mit 6 pferdt so zwo nacht bÿ ime gelegen zu gellt ……….. | avec le logement de 6 chevaux pendant deux nuits chez lui .. | 22 # 6 s | ||||||||
Latet 107 # 3 s | A retenir 107 # 3 s | |||||||||
f° 97 v | ||||||||||
Hannβ Thenius zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt | Hannβ Thenius, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
die frannzossenn und reutter haben ime ent- | que les Français et les reîtres lui ont volé | |||||||||
werdt 4 f haber weniger 2 sester 2 hienner mit | 4 quartes d'avoine moins 2 setiers, 2 poulets, | |||||||||
etlichen girtel und kleinot thut zu gellt …………… | avec plusieurs ceintures et bijoux, valant …………… | 3 # 12 s | ||||||||
Guiat Charpiat zu Nowÿller sagt bÿ seinem eidt | Guiat Charpiat, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
die frannzossenn habenn ime entwerdt 1 | que les Français lui ont volé | |||||||||
hengst 4 sester haber thut mit denn stallmiedt | 1 étalon, 4 setiers d'avoine, qui font, avec le cantonnement | |||||||||
3 pferdt ein nacht zu gellt ……………….. | de 3 chevaux une nuit, une valeur de …………… | 13 # | ||||||||
Hannβ Ruesche *zu Nowiller* sagt bÿ seinem eidt die reutter | Hannβ Ruesche, de Novillard, déclare sous serment que | |||||||||
habenn ime entwerdt 1 hengst und 1 ganβ thut | les reîtres lui ont volé 1 étalon et 1 oie, | |||||||||
alles zu gellt ……………………………… | qui valent en tout ………………………….. | 19 # 3 s | ||||||||
Wilhelm Beuldat zu Nowieller sagt bÿ seinem | Wilhelm Beuldat, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen und reutter haben ime entwert | que les Français et les reîtres lui ont volé | |||||||||
1 stuetroβ 4 lilachen 1 huen thut alles zu gellt ………. | 1 jument, 4 draps et 1 poule, qui valent en tout …….. | 13 # 3 s | ||||||||
Rheinhardt Beildat zu Nowiller sagt bÿ seinem | Rheinhardt Beildat de Novillard déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter so zu Bischingen etlichen tagen gelegen | que les reîtres qui ont passé plusieurs jours à Bessoncourt | |||||||||
als sÿ allenthalbenn in die dörffern gestreifft | lorsqu'ils faisaient des incursions dans les villages | |||||||||
die habenn ime entwerdt 4 f haber 2 hienner | lui ont volé 4 quartes d'avoine et 2 poules, | |||||||||
thuet alles zu gellt ……………………………. | qui valent en tout …………………………. | 3 # 6 s | ||||||||
Gehrardt Jehan Perrin zu Nowillier sagt gleiches | Gehrardt Jehan Perrin, de Novillard, déclare aussi | |||||||||
ermellte reutter so zu Bischingen gelegenn die | que ces reîtres logés à Bessoncourt | |||||||||
habenn ime entwerdt 2 sester haber 1 komendenn | lui ont volé 2 setiers d'avoine, 1 collier d'attelage | |||||||||
sampt denn strickhen 9 hienner 5 leibrot 5 hembt | avec ses clavettes, 9 poules, 5 pains, 5 chemises, | |||||||||
thut alles zu gellt …………………………. | qui valent en tout ……………………………….. | 3 # 11 s 8 d | ||||||||
Latet 55 # 15 s 8 d | A retenir 55 # 15 s 8 d | |||||||||
f° 98 | ||||||||||
Hannβ Othenin zu Nowiller sagt bÿ seinem | Hannβ Othenin de Novillard déclare sous serment | |||||||||
eidt die reutter habenn seinem vatter ent- | que les reîtres ont volé à son père | |||||||||
werdt 6 f haber 6 hienner Item mehr dreissig s. | 6 quartes d'avoine, 6 poules ; ils lui ont pris aussi trente sous | |||||||||
ime inn seinem seckel genomen thut alles zu | dans sa bourse, ce qui fait en tout | |||||||||
gellt ………………………………… | une valeur de ………………………….. | 6 # 18 s | ||||||||
Claue Charpiat zu Nowiller sagt bÿ seinem | Claue Charpiat, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossenn haben ime entwert | que les Français lui ont volé | |||||||||
8 f haber 4 säckhen 2 karren und 1 ridtzaum | 8 quartes d'avoine, 4 sacs, 2 harnais et 1 bride, | |||||||||
1 hengst 1 huen thut alles zu gellt ………….. | 1 étalon et 1 poule, valant en tout ………………. | 15 # 19 s | ||||||||
Item mehr seinem son inn einem seckel so | En plus, ils ont pris à son fils, dans une bourse | |||||||||
er an halβ *gehabt* genomen ……………… | qu'il portait au cou …………………………….. | 1 # 10 s | ||||||||
Niclaus Johan Perrin sagt bÿ seinem eidt | Niclaus Johan Perrin déclare sous serment | |||||||||
die frannzossen und reutter habenn ime ent- | que les Français et les reîtres lui ont volé | |||||||||
werdt 1 stuetroβ 12 hienner 5 enten 100 eÿer | 1 jument, 12 poules, 5 canards, 100 oeufs, | |||||||||
fur 24 s wein kaufft 1 sitenn speckh 16 | pour 24 sous de vin acheté, 1 bande de lard, | |||||||||
lilachen 5 ellen leuwat 8 schleÿer 5 f haber | 16 draps, 5 aunes de tissu, 8 fichus, 5 quartes d'avoine, | |||||||||
thut mit denn stallmiedt 4 franzosischen pfert | qui font, avec le cantonnement de 4 chevaux français | |||||||||
so 2 nacht bÿ ime gelegen zu gelt ………………. | logés 2 nuits chez lui, une valeur de …………………. | 34 # 10 s | ||||||||
Klein Hannβ Charpiat zu Nowieller sagt bÿ | Klein Hannβ Charpiat, de Novillard, déclare | |||||||||
seinem eidt wie er inn der besazung zu Beffort | sous serment que, pendant qu'il était en garnison au château | |||||||||
im schloβ gelege die habenn ime entwerdt 3 *roβ* 10 | de Belfort, ils lui ont volé 3 chevaux, 10 quartes | |||||||||
f haber 16 hienner 100 eyer 1 kommenden 1 par | d'avoine, 16 poules, 100 oeufs, 1 collier d'attelage, 1 paire | |||||||||
eissen strickhen sampt dem hindergeschir 1 meziger messer | de clavettes en fer avec l'avaloire, 1 couteau de boucher, | |||||||||
2 sackhen 2 lilachen 2 hembt fur 1 # wein getrunckhen | 2 sacs, 2 draps, 2 chemises, et bu pour 1 livre de vin ; | |||||||||
thut alles zu gellt wie er by seinem eidt schezt …………… | ce qui vaut en tout, comme il l'estime par serment ……. | 51 # 16 s | ||||||||
Latet 110 # 13 s | A retenir 110 # 13 s | |||||||||
f° 98 v | ||||||||||
Rheinhardt Bourcardeÿ zu Nowiellier sagt | Rheinhardt Bourcardeÿ, de Novillard, déclare | |||||||||
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime entwerdt | sous serment que les reîtres lui ont volé | |||||||||
30 f habern anderthalben omen weins 15 hiener | 30 quartes d'avoine, un ohm et demi de vin, 15 gelines, | |||||||||
100 eyer 3 sitenn speckh Item seiner frauwenn 1 | 100 oeufs, 3 bandes de lard ; à sa femme, | |||||||||
schonen karrellen Paternoster mit etlichen angnus | 1 beau chapelet en corail avec plusieurs médaillons | |||||||||
dei unnd schonnen stein Item mehr 4 # gellt 3 schonen | et de belles pierres, plus 4 # d'argent, 3 beaux fichus | |||||||||
schleÿer mit gulldin strickhen 6 kiβziechen 4 sackhen | avec des aiguillettes d'or, 6 taies de coussins, et 4 sacs ; | |||||||||
Item 5 zaum 4 komenden 2 par ÿssen strickhenn | plus 5 brides, 4 colliers d'attelage, 2 paires de clavettes en fer. | |||||||||
thut alles zu gellt ………………………. | Le tout valant …………………………… | 53 # 3 s | ||||||||
Item mehr seiner muetter entwert 2 f 3 sester | Ils ont volé encore à sa mère 2 quartes et 3 setiers | |||||||||
haber 6 hienner 1 hapfen mit anckhen thut zu gellt ……. | d'avoine, et 1 pot de beurre, qui valent …………….. | 2 # 19 s | ||||||||
Hannβ Charpiat zu Nowiller sagt bÿ seinem | Hannβ Charpiat, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt als | que les Français lui ont volé, | |||||||||
er im schloβ Beffort inn der besazung gelege | tandis qu'il était en garnison au château de Belfort, | |||||||||
1 f haber 1 huen 1 gannβ 100 eyer 6 schleyer | 1 quarte d'avoine, 1 coq, 1 oie, 100 oeufs, et 6 fichus, | |||||||||
thut alles zu gellt ………………….. | qui valent en tout …………………………. | 3 # | ||||||||
Hannβ Charpiat kilchmeÿer zu Nowiller | Hannβ Charpiat, menandier de l'église de Novillard, | |||||||||
sagt bÿ seinem eidt die frannzossen haben | déclare sous serment que les Français | |||||||||
die kilchthirn uffgeschlagen entwerdt 2 siberr | ont forcé les portes de l'église ; ils y ont volé 2 calices | |||||||||
kelch der ein ist ubergilt gesein Item alle meβ | en argent, dont l'un était doré, ont déchiré | |||||||||
gewandt zerrissen den groβ althar sampt dem | toutes les chasubles, et brisé le maître-autel | |||||||||
tauffstein zerschlagen mit gunst E. gn. | ainsi que les fonts baptismaux ; avec Votre respect, nobles seigneurs, | |||||||||
zu melldenn inn dem tauffstein ir nott- | il faut signaler qu'ils ont fait leurs besoins | |||||||||
urff gethonn die Buecher zerrissenn die | dans les fonts baptismaux ; ils ont déchiré les Livres, | |||||||||
mostrannzen sampt etlichen heiligthumbt | et brisé les ostensoirs et plusieurs reliquaires ; | |||||||||
zerschlagen welliche schadenn sÿ uffs ringenest | tous ces dégâts, il les estime au moins | |||||||||
zu gellt angeschlagen …………………………. | à une valeur de …………………………… | 100 # | ||||||||
Latet 159 # 2 s | A retenir 159 # 2 s | |||||||||
f° 99 | ||||||||||
Humbrecht Marie zu Nowieller sagt bÿ seinem eidt | Humbrecht Marie, de Novillard, déclare sous serment | |||||||||
die reutter haben ime entwerdt 4 f haber 5 hem- | que les reîtres lui ont volé 4 quartes d'avoine, 5 chemises, | |||||||||
bter 1 zinen plattenn 1 schissel 1 korrallen paternoster | 1 plat en étain, 1 faitout, 1 chapelet en corail, | |||||||||
1 lilache 1 kiβzieche 2 hienner 100 eÿer 2 ellen arreβ | 1 drap, 1 taie de coussin, 2 poules, 100 oeufs, 2 aunes de drap, | |||||||||
thut alles zu gellt ……………………………………….. | le tout valant …………………………….. | 8 # 10 s | ||||||||
Hannβ Beuldat zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt | Hannβ Beuldat de Novillard déclare sous serment | |||||||||
die reutter haben ime entwerdt 11 f haber dz | que les reîtres lui ont volé 11 quartes d'avoine, | |||||||||
f Preist 15 s thut …………………………….. | à 15 sous la quarte, qui font ………………… | 8 # 5 s | ||||||||
Richotte | Rechotte | |||||||||
Hannβ Fuoβ zu Richotte sagt bÿ seinem eidt | Hannβ Fuoβ, de Rechotte, déclare sous serment | |||||||||
die frannzossenn habenn ime entwerdt 3 f | que les Français lui ont volé 3 quartes | |||||||||
haber 3 sester dinckell 1 siten speckh 2 moβ | d'avoine, 3 setiers d'épeautre, 1 bande de lard, 2 mesures | |||||||||
anckhen 10 hienner 22 lilachen 6 hembter seinem | de beurre, 10 poules, 22 draps, 6 chemises ; à son fils, | |||||||||
son 1 liderin geseβ sampt 2 ellen barchardt | une culotte de cuir, avec 2 aunes de futaine | |||||||||
und 2 ellen arreβ 2 ellen schetter 1 halb elle rodt | et 2 aunes de drap d'Arras, 2 aunes de bougran, une demi-aune | |||||||||
lindisches duech 9 zerwiettel 20 ellen linen duech 4 zaum | de toile de lin rouge, 9 serviettes, 20 aunes de toile, et 4 rènes | |||||||||
zerhauwenn Item 1 roβ gestollen mit dem brodt | brisées ; ils ont aussi pris 1 cheval ; avec le pain | |||||||||
sampt 17 pferdt so 2 nacht bÿ ime gelegen fur dem | et pour le cantonnement de 17 chevaux qui sont restés | |||||||||
stallmuedt thut alles zu gellt ………………………. | 2 nuits chez lui, cela fait en tout ……………………. | 33 # 13 s 6 d | ||||||||
Ginot Sainet zu Richotte sagt bÿ seinem eidt die | Ginot Sainet, de Rechotte, déclare sous serment | |||||||||
frannzossen habenn ime entwerdt 9 f haber 6 f | que les Français lui ont volé 9 quartes d'avoine, 6 quartes | |||||||||
dinckel 1 vischgruob auβgevischt darinen fur 2 gullden | d'épeautre, et pêché une carpière où se trouvait pour 2 florins | |||||||||
fisch gewesst 11 lilachen 20 ellen linenduech 1 lim- | de poisson ; plus 11 draps, 20 aunes de toile, 1 culotte | |||||||||
perger geseβ 1 huet 6 hienner 1 halb siten speckh mit | en drap de Limbourg, 1 chapeau, 6 poules, 1 demi-bande de lard ; | |||||||||
denn stallmiedt 24 pferdt so zwo nacht bÿ ime gelegen | avec le cantonnement de 24 chevaux chez lui pendant deux nuits | |||||||||
auch fur brottspeiβ usw alles zu gellt angeschlagen thut ……. | et aussi pour le pain,etc, le tout est estimé à ………………….. | 24 # 12 s | ||||||||
Latet 75 # 6 d | A retenir 75 # 6 d | |||||||||
f° 99 v | ||||||||||
Johan Bourcardeÿ zu Richotte sagt bÿ seinem | Johan Bourcardeÿ, de Rechotte, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 1 | que les Français lui ont volé 1 | |||||||||
stuetroβ 1 hengst 2 f haber 4 f dinckell | jument, 1 étalon, 2 quartes d'avoine, 4 quartes d'épeautre, | |||||||||
1 kommenden sampt den eÿssnen strickhen 12 hienner | 1 collier d'attelage avec ses clavettes en fer, 12 gelines, | |||||||||
5 genβ 2 barchardt wambest 1 liblin 1 ba- | 5 oies, 2 pourpoints de futaine, 1 tunique, 1 béret (?), | |||||||||
retel 1 schwarz lindisch duech thut mit brott | 1 toile de lin noire ; avec le pain | |||||||||
speiβ auch 24 pferdt zwo nacht stalmuedt | et aussi le cantonnement de 24 chevaux pendant deux nuits, | |||||||||
alles zu gellt …………………………… | cela vaut en tout ………………………………….. | 41 # 1 s | ||||||||
Claude Maigraÿ zu Richarttte sagt bÿ seinem | Claude Maigraÿ, de Rechotte, déclare sous serment | |||||||||
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt wie | que les Français lui ont volé, tandis | |||||||||
er inn der besazung zu Beffort im schloβ | qu'il était en garnison au château de Belfort, | |||||||||
gelege 1 stuetroβ 4 hienner 1 cappaunen | 1 jument, 4 poules, 1 chapon, | |||||||||
3 genβ 3 f dinckel 3 sester gersten 8 schleÿer thut | 3 oies, 3 quartes d'épeautre, 3 setiers d'orge, 8 fichus, | |||||||||
mit denn stallmuedt 8 pferdt zwo nacht auch | ce qui, avec l'établage de 8 chevaux pendant deux nuits | |||||||||
fur brott speiβ und dergleichen alles zu gellt | et aussi le pain et d'autres choses, | |||||||||
anngeschlagen ……………………………….. | est estimé valoir ……………………………. | 26 # 9 s | ||||||||
Latet 67 # 10 s | A retenir 67 # 10 s | |||||||||
Summarum alles schadens so den underthonen der | Somme de tous les dommages éprouvés par les sujets | |||||||||
herschafft Ynngelsodt durch herzog Wollffgang | de la seigneurie d'Angeot du fait des cavaliers et des fantassins | |||||||||
von Zweÿen Bruckhen durchziehenden reutter | du duc Wollffgang des Deux-Ponts, | |||||||||
unnd fuoβknecht inn allerleÿ wegen wie oben | lors de divers passages, comme cela a été suffisamment | |||||||||
gnugsam uβgefuegt zugefuert thut zu gellt | rapporté ci-dessus, évalués | |||||||||
estimiert und geschezt ……………………….. | et estimés en valeur à …………………………………. | 4344 # 9 s | ||||||||
f° 100 | (texte difficile à lire, syntaxe compliquée) | |||||||||
Suma Summarum aller zugefuegten schadens | Somme totale de tous les dommages | |||||||||
der Herrschafften Beffort, Assise, Rossenfels | subis par les seigneuries de Belfort, Assise, Rosemont | |||||||||
und Ingelsodt durch Herzog Wolffgangs von | et Angeot, du fait des reîtres et fantassins du duc | |||||||||
Zweÿbrückhen durchziehenden Reutern und fuoβ | Wolffgang des Deux-Ponts, | |||||||||
knecht in allerleÿ weg wie obgemelt mit | lors de leurs divers passages, dans les vols indiqués ci-dessus | |||||||||
entwerung des Iren alles specifiert uβge- | dont tout a été spécifié, exposé et décrit, | |||||||||
fuert und zugestelt einem jeden underthanen | chacun des habitants donnant sous serment | |||||||||
seins empfangnen schadens zu gelt beim eÿdt | une estimation en valeur | |||||||||
angeschlagen thut ………………………………. | des dommages qu'il a subis, ce qui fait ………….. | 12355 # 12 s 4 d | ||||||||
Günstige Junckher souie ist in diser sachen re[… | Nobles chevaliers, comme en cette affaire [… | |||||||||
mir und durch mich in dieser sachen gehandlet, [… | cela m'a été confié en cette affaire [… | |||||||||
meine Commission verfertiget E. V. Ich uberge | ma mission est terminée… Je vous déclare | |||||||||
mich allzeit zu E.V. diensten ungesparts Vleiss- | que je me montrerai toujours indéfectiblement au service | |||||||||
erpietende, und thun dieselben mich daruff jeder | de Vos Excellences et que je serai en cela toujours | |||||||||
zeit beuelch Datum den letsten Maÿ | à vos ordres. Fait le dernier jour de mai | |||||||||
Anno [15]69 | l'an 1569 | |||||||||
E.V. | De Vos Excellences | |||||||||
|
Cet article est publié par LISA sous la seule responsabilité de son auteur.
Pour envoyer un message ou un rapport concernant cet article, veuillez vous connecter.